figura

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Jump to navigation Jump to search

bandiera italiana Italiano[modifica]

Open book 01.svgSostantivo

figura (Wikipedia approfondimento) f sing (pl.: figure)

  1. (matematica) (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici
  2. qualcosa che si staglia su uno sfondo. In un'immagine il rapporto tra l'area delimitata da una figura e l'area delimitata dallo sfondo è variabile e corrisponde al rapporto tra pieno e vuoto
  3. (araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi; si dividono in:
    • figure araldiche (partizioni, pezze onorevoli, pezze ordinarie)
    • figure naturali (animali, piante, astri, elementi della natura)
    • figure artificiali (oggetti creati dall'uomo)
    • figure chimeriche o fantastiche (esseri creati dall'immaginazione umana ma non esistenti in natura)
  4. (musica) segno convenzionale posto sul pentagramma per indicare la durata detta valore, del suono e della pausa. Le figure musicali sono sette alle quali corrisponde la propria pausa e sono: semibreve, minima, semiminima, croma, semicroma, biscroma e semibiscroma
  5. (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo
  6. (senso figurato) quanto riveste qualcosa
  7. (medievale) (matematica) cifra

Open book 01.svgVoce verbale

figura

  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di figurare
    • egli figura
  2. seconda persona singolare dell'imperativo di figurare
    • figura!

Hyph.png Sillabazione[modifica]

fi | gù | ra

Nuvola apps edu languages.png Pronuncia[modifica]

IPA: /fi'gura/

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]

dal latino figura, derivazione di fingĕre ossia "plasmare, modellare"

Icona sinonimi.png Sinonimi[modifica]

Nuvola apps tree.png Parole derivate[modifica]

Nuvola apps kreversi.png Alterati[modifica]

Isimple system icons web find.png Proverbi e modi di dire[modifica]

  • fare una figuraccia, fare una brutta figura: provare grave imbarazzo
  • fare un figurone: merito per giudizi positivi

Nuvola filesystems www.png Traduzione

sostantivo, (matematica) (geometria) costruzione data da un insieme di punti, di linee e di superfici
sostantivo, qualcosa che si staglia su uno sfondo
sostantivo, (araldica) elementi grafici posti sugli scudi per formare gli stemmi
sostantivo, (musica) segno convenzionale posto sul pentagramma per indicare la durata detta valore, del suono e della pausa.
sostantivo, (carte) il re, la regina, il fante o il cavallo
sostantivo, (senso figurato) quanto riveste qualcosa
sostantivo, (medievale) (matematica) cifra

SPQRomani.svg Latino[modifica]

Prima declinazione
  singolare plurale
nominativo figūră figūrae
genitivo figūrae figūrārŭm
dativo figūrae figūrīs
accusativo figūrăm figūrās
vocativo figūră figūrae
ablativo figūrā figūrīs

Open book 01.svgSostantivo

figura f sing, prima declinazione (genitivo: figurae)

  1. aspetto, forma, figura
  2. (poetico) bellezza, piacevolezza nell'aspetto
  3. figura, immagine, rappresentazione, effigie
  4. simbolo, esempio, modello
  5. fantasma, spettro, apparizione
  6. struttura, configurazione, organizzazione, disposizione
  7. motteggio, scherno, ironia, insinuazione
  8. (di discorsi, scritti) stile, maniera, impronta, modo di scrivere o esporre
  9. (geometria) figura geometrica
  10. atomo, particella, granello, molecola
  11. (astronomia) costellazione
  12. (filosofia) idea (platonica), modello, forma
  13. (retorica) figura retorica, espressione
  14. modo, posa, posizione

Open book 01.svgVoce verbale

figura

  1. seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di figurō

Hyph.png Sillabazione[modifica]

  • (sostantivo) fĭ | gū | ră
  • (voce verbale) fĭ | gū | rā

Nuvola apps edu languages.png Pronuncia[modifica]

  • (sostantivo)
    • (pronuncia classica) IPA: /fiˈɡuː.ra/
    • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /fiˈɡu.ra/
  • (voce verbale)
    • (pronuncia classica) IPA: /fi.ɡuː.raː/
    • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /fiˈɡu.ra/

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]

  • (sostantivo) dal verbo fingo
  • (voce verbale) vedi figuro

Icona sinonimi.png Sinonimi[modifica]

Nuvola apps tree.png Parole derivate[modifica]

discendenti in altre lingue

Books-aj.svg aj ashton 01.png Termini correlati[modifica]

bandiera campana Napoletano[modifica]

Open book 01.svgSostantivo

figura (pl.: 'e ffigure)

  1. figura

Flag of Occitania.svg Occitano[modifica]

Open book 01.svgSostantivo

figura

  1. (araldica) figura

Flag of Portugal.svg Portoghese[modifica]

Open book 01.svgSostantivo

figura

  1. (araldica) figura

bandiera multilinguistica spagnola Spagnolo[modifica]

Open book 01.svgSostantivo

figura

  1. (araldica) figura

Altri progetti[modifica]