erigo

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Jump to navigation Jump to search

bandiera italiana Italiano[modifica]

Open book 01.svgVoce verbale

erigo

  1. prima persona singolare dell'indicativo presente di erigere

Hyph.png Sillabazione[modifica]

e | rì | go

Nuvola apps edu languages.svg Pronuncia[modifica]

IPA: /eˈriɡo/

Nuvola kdict glass.svgEtimologia / Derivazione[modifica]

vedi erigere

Gnome-globe.svg Traduzione

voce verbale

SPQRomani.svg Latino[modifica]

Open book 01.svgVerbo

Transitivo[modifica]

erigo (vai alla coniugazione) terza coniugazione (paradigma: ērigō, ērigis, ērēxi, ērēctum, ērigĕre)

  1. innalzare, sollevare, alzare, rendere eretto
  2. (di edifici) erigere, costruire
  3. (senso figurato) sollevare (lo spirito o il corpo), confortare, rinvigorire, restituire forza o coraggio
  4. (senso figurato) eccitare, istigare, incitare, stimolare, suscitare fervore o interesse
  5. (con un pronome riflessivo oppure al passivo) sollevarsi, innalzarsi, rialzarsi

Hyph.png Sillabazione[modifica]

ē | rĭ | gō

Nuvola apps edu languages.svg Pronuncia[modifica]

  • (pronuncia classica) IPA: /ˈeː.ri.ɡoː/
  • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /ˈe.ri.ɡo/

Nuvola kdict glass.svgEtimologia / Derivazione[modifica]

composto del prefisso ex-, dalla preposizione ex, "da, fuori da" e dal verbo rego, "reggere"; letteralmente "reggere in fuori"

Icona sinonimi.png Sinonimi[modifica]

Nuvola apps tree.svg Parole derivate[modifica]

discendenti in altre lingue

Books-aj.svg aj ashton 01.svg Termini correlati[modifica]

Isimple system icons web find.png Proverbi e modi di dire[modifica]