forza

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.

bandiera italiana Italiano[modifica]

Etimologia / Derivazione[modifica]

dal latino tardo fŏrtia (forza), correlativo di fortis ("forte) e del verbo fortiāre (fare forza). Alla stessa radice etimologica appartengono fortitudine e fortuna.

Sillabazione[modifica]

fòr | za

Pronuncia[modifica]

IPA: /ˈfɔrtsa/ SAMPA: /"fOrtsa/ Ascolta la pronuncia :

Voce verbale

forza

  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di forzare
  2. seconda persona singolare dell'imperativo di forzare

Sostantivo

forza (Wikipedia approfondimento) f sing (pl.: forze)

  1. (fisiologia) potenza dei muscoli
    • la pressione è la forza con cui il cuore spinge il sangue nelle arterie
  2. (senso figurato) attitudine di far fronte ai problemi della propria esistenza
    • sebbene fosse stata in malattia, con grande forza andò alla mostra per quelle compagne
  3. (fisica) (meccanica) grandezza fisica vettoriale che si manifesta nell'interazione di due o più corpi, consistente nell'induzione di comparsa di uno stato di moto o di quiete, pari al prodotto della massa per l'accelerazione
  4. (senso figurato) vigore dell'animo o dell'anima che, spirituale, può essere lieve o di cui la "pienezza" è esaustiva
  5. (senso figurato) cercare di superare difficoltà, anche apparentemente insormontabili
    • farsi forza
  6. (senso figurato) (per estensione) trovare il coraggio per evitare persone, situazioni o cose immorali oppure affrontare cose impegnative pur di ottenere bene per sé e/o per alcuni altri

Citazione[modifica]

Collabora a Wikiquote
«Amen! Lode, gloria, sapienza, azione di grazie, onore, potenza e forza al nostro Dio nei secoli dei secoli. Amen. »
(Apocalisse di Giovanni 7,12 testo CEI 2008)
Collabora a Wikiquote
«“Tutti abbiamo forza sufficiente per sopportare i mali altrui »

Sinonimi[modifica]

Contrari[modifica]

Parole derivate[modifica]

Termini correlati[modifica]

Dal lessema FORT- e dalla sua variante FORZ-:

Sinossi della intera famiglia etimologica comprendente tutte le parole discendenti dai concetti primitivi di forza e fortuna.
VERBI:
DEVERBALI:
AVVERBIALI:
PARTICIPIALI:
TERMINI ASTRATTI:
TERMINI CON SUFFISSI DI AZIONE:
ALTRI CORRELATIVI SEMPLICI:
ALTRI CORRELATIVI COMPOSTI:

Traduzione

esortazione, incitamento

Proverbi e modi di dire[modifica]

  • La giustizia è la forza dei re, la furbizia è la forza della donna, l'orgoglio è la forza dei pazzi, la spada è la forza del bandito, l'umiltà è la forza dei saggi, le lacrime sono la forza del bambino, l'amore di un uomo e una donna è la forza del mondo
  • per forza
  • per amore o per forza: o con le lusinghe o con le minacce
fermezza, energia morale
grandezza fisica
Vedi le traduzioni
terza persona singolare dell'indicativo presente di forzare
seconda persona singolare dell'imperativo di forzare

Altri progetti[modifica]