crema

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.

bandiera italiana Italiano[modifica]

Sostantivo

crema (Wikipedia approfondimento) f sing (pl.: creme)

  1. (gastronomia) patina che, dopo la bollitura copre la parte più liquida del latte
  2. (gastronomia) (raro) tutte le vellutate, passate o passati di verdura complessi conosciuti e serviti quali pietanze simili alle minestre
  3. (chimica) (farmacologia) preparato cosmetico o farmaceutico semifluido
  4. (senso figurato) la parte migliore di un determinato insieme; detto in particolare del gruppo di persone maggiormente abbienti, colte, potenti etc.
  5. (senso figurato) spesso utilizzato ironicamente, per designare al contrario le persone peggiori di un gruppo, ad es. le più indisciplinate, disoneste, dalle abitudini malsane etc.

Sostantivo

crema (Wikipedia approfondimento) m, solo sing

  1. (colore) tonalità di colore tndente al giallo ma estremamente pallido, quasi bianco
     

Voce verbale

crema

  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di cremare
  2. seconda persona singolare dell'imperativo di cremare

Sillabazione[modifica]

crè | ma

Etimologia / Derivazione[modifica]

Sinonimi[modifica]

Termini correlati[modifica]

Parole derivate[modifica]

Traduzione

prodotto alimentare a base di latte
prodotto cosmetico spalmabile

Latino[modifica]

Voce verbale

crema

  1. seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di cremō

Pronuncia[modifica]

  • (pronuncia classica) IPA: /ˈkre.maː/

Etimologia / Derivazione[modifica]

vedi cremō

bandiera multilinguistica spagnola Spagnolo[modifica]

Sostantivo

crema f sing (pl.: cremas)

  1. (cosmesi) crema
    • prendere la crema due volte al giorno per venti giorni
  2. (cucina), (in America Latina, raro in Spagna) crema
  3. (familiare), (in America Latina) confusione, disordine

Sostantivo

crema m, solo sing

  1. (colore) crema

Voce verbale

crema

  1. terza persona singolare dell'indicativo presente di cremar
  2. seconda persona singolare dell'imperativo di cremar

Pronuncia[modifica]

  • IPA: /kɾe.ˈma/

Etimologia / Derivazione[modifica]

Sinonimi[modifica]

  • (crema alimentare, in Spagna) nata

Termini correlati[modifica]

Varianti[modifica]

Uso / Precisazioni[modifica]

come voce verbale dell'indicativo presente è utilizzata anche, con il pronome usted, per realizzare la seconda persona singolare formale (analogo al "Lei" italiano)

Altri progetti[modifica]