uscire: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
m Bot: Correggo nomi dei template in modo che non puntino a redirect e altri fix di stile (tramite Template fixes V 1.10) |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
== {{-it-}} == |
== {{-it-}} == |
||
{{-verb-|it}} |
{{-verb-|it}} |
||
{{ |
{{Intransitivo|it}} |
||
{{Pn|c}} |
{{Pn|c}} |
||
# [[andare]] [[fuori]] |
# [[andare]] [[fuori]] |
||
Riga 15: | Riga 15: | ||
{{-sin-}} |
{{-sin-}} |
||
*[[venire]] [[fuori]], mandare fuori |
* [[venire]] [[fuori]], mandare fuori |
||
*[[allontanarsi]], [[distaccarsi]], [[andarsene]] |
* [[allontanarsi]], [[distaccarsi]], [[andarsene]] |
||
* [[accompagnarsi]], [[accoppiarsi]]; fare coppia |
* [[accompagnarsi]], [[accoppiarsi]]; fare coppia |
||
* {{Fig}} [[sbottare]], [[dire]], [[esclamare]] |
* {{Fig}} [[sbottare]], [[dire]], [[esclamare]] |
||
*''(di fiori)'' [[sbocciare]] |
* ''(di fiori)'' [[sbocciare]] |
||
*essere sorteggiato, essere estratto |
*essere sorteggiato, essere estratto |
||
*''(di prodotto)'' arrivare sul mercato |
* ''(di prodotto)'' arrivare sul mercato |
||
*''(di scritto)'' essere pubblicato, essere stampato |
* ''(di scritto)'' essere pubblicato, essere stampato |
||
*''(nel calcio)'' [[sbucare]], saltare fuori, balzare fuori |
* ''(nel calcio)'' [[sbucare]], saltare fuori, balzare fuori |
||
*{{Fig}} [[emergere]], [[spiccare]], [[risaltare]] |
* {{Fig}} [[emergere]], [[spiccare]], [[risaltare]] |
||
*''(di elementi in movimento)'' [[sorgere]], [[comparire]], [[presentarsi]], [[prorompere]] |
* ''(di elementi in movimento)'' [[sorgere]], [[comparire]], [[presentarsi]], [[prorompere]] |
||
*''(di liquidi)'' [[sgorgare]], [[zampillare]], [[sfociare]], [[scaturire]], [[fluire]] |
* ''(di liquidi)'' [[sgorgare]], [[zampillare]], [[sfociare]], [[scaturire]], [[fluire]] |
||
*''(da uno spazio, un limite)'' [[traboccare]], [[tracimare]], [[straripare]], [[superare]], [[oltrepassare]], [[sporgere]] |
* ''(da uno spazio, un limite)'' [[traboccare]], [[tracimare]], [[straripare]], [[superare]], [[oltrepassare]], [[sporgere]] |
||
* {{Fig}} [[nascere]], [[provenire]], [[venire]], [[discendere]], [[derivare]] |
* {{Fig}} [[nascere]], [[provenire]], [[venire]], [[discendere]], [[derivare]] |
||
*''(di parola)'' avere desinenza, [[terminare]] |
* ''(di parola)'' avere desinenza, [[terminare]] |
||
{{-ant-}} |
{{-ant-}} |
||
*[[entrare]], [[avvizzire]], [[rimanere]] |
* [[entrare]], [[avvizzire]], [[rimanere]] |
||
{{-der-}} |
{{-der-}} |
||
*[[fuoriuscire]], [[riuscire]] |
* [[fuoriuscire]], [[riuscire]] |
||
{{-prov-}} |
{{-prov-}} |
||
*''{{Pn}} dai gangheri'': [[infuriarsi]] |
* ''{{Pn}} dai gangheri'': [[infuriarsi]] |
||
*''e questo... da dove '''è uscito'''?'': quando realmente non si conosce qualcuno benché questo si dia aria d'importanza |
* ''e questo... da dove '''è uscito'''?'': quando realmente non si conosce qualcuno benché questo si dia aria d'importanza |
||
*''...[altrimenti] non se ne '''esce''''': evitare problemi oppure allusione alla soluzione di difficoltà |
* ''...[altrimenti] non se ne '''esce''''': evitare problemi oppure allusione alla soluzione di difficoltà |
||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
Versione delle 07:59, 23 ago 2018
Italiano
Verbo
Intransitivo
uscire (vai alla coniugazione)
Sillabazione
- u | scì | re
Pronuncia
IPA: /uʃ'ʃire/
Etimologia / Derivazione
dal latino exīre, composto di ex cioè "fuori" e ire ossia "andare"; significa quindi "uscire fuori"
Sinonimi
- venire fuori, mandare fuori
- allontanarsi, distaccarsi, andarsene
- accompagnarsi, accoppiarsi; fare coppia
- (senso figurato) sbottare, dire, esclamare
- (di fiori) sbocciare
- essere sorteggiato, essere estratto
- (di prodotto) arrivare sul mercato
- (di scritto) essere pubblicato, essere stampato
- (nel calcio) sbucare, saltare fuori, balzare fuori
- (senso figurato) emergere, spiccare, risaltare
- (di elementi in movimento) sorgere, comparire, presentarsi, prorompere
- (di liquidi) sgorgare, zampillare, sfociare, scaturire, fluire
- (da uno spazio, un limite) traboccare, tracimare, straripare, superare, oltrepassare, sporgere
- (senso figurato) nascere, provenire, venire, discendere, derivare
- (di parola) avere desinenza, terminare
Contrari
Parole derivate
Proverbi e modi di dire
- uscire dai gangheri: infuriarsi
- e questo... da dove è uscito?: quando realmente non si conosce qualcuno benché questo si dia aria d'importanza
- ...[altrimenti] non se ne esce: evitare problemi oppure allusione alla soluzione di difficoltà
Traduzione
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- AA.VV., Lemmario italiano edizione on line su garzantilinguistica.it, De Agostini Scuola
- Aldo Gabrielli, Vocabolario della Lingua Italiana edizione online su grandidizionari.it, Hoepli
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup