conto
Indice
Italiano[modifica]
Sostantivo
conto ( approfondimento) m sing (pl: conti)
- (matematica) calcolo aritmetico
- (diritto)(economia)(commercio)(finanza) operazione contabile per raccogliere, fissare e valutare spese, entrate, debiti, crediti ecc.
- conto corrente: disponibilità finanziaria in banca
- (informatica) conto telematico: (account) in un forum o altro sito in rete, insieme delle informazioni relative a un utente raccolte a partire dalla registrazione che gli permettono, in seguito al riconoscimento mediante l'accesso, di accedere ai servizi del sito stesso. Il conto contiene fra l'altro il profilo dell'utente, le sue impostazioni personali e soprattutto il suo identificativo utente (spesso corrispondente allo pseudonimo) e la sua parola d'ordine
- somma da pagare per una prestazione ricevuta
Voce verbale
conto
- prima persona singolare dell'indicativo presente di contare
Sillabazione[modifica]
- còn | to
Pronuncia[modifica]
IPA: /konto/
Etimologia / Derivazione[modifica]
- (calcolo aritmetico) dal latino tardo compŭtus
- (participio passato) da contare
- (conosciuto) dal francese antico cointe cioè "noto, cortese, adorno"
- (racconto) derivazione di contare nel senso di "raccontare"
Sinonimi[modifica]
- calcolo, conteggio, computo, somma
- spesa, lista, nota, dovuto, spettante, parcella, onorario, fattura
- (senso figurato) valore, importanza, rilevanza, stima, considerazione, opinione, pregio
- (senso figurato) valutazione, previsione
- (senso figurato) assegnamento
Alterati[modifica]
Proverbi e modi di dire[modifica]
- far conto di: fingere di
- rendere conto: significa dare spiegazioni di un'azione compiuta oppure tentare di giustificarne le motivazioni, da cui io no devo rendere conto a nessuno [di quello che faccio]
- avere un conto in sospeso [con qualcuno]: quando grave, significa voler vendicarsi contro qualcuno, persino con la violenza fisica o peggio; con toni più pacati ma similmente rischiosi, si riferisce comunque ad un senso di vendetta, magari per un'offesa subita, sia essa esplicita o meno, per essere stati messi da parte, per essere stato oggetto di derisione, per essere stato allontanato, ecc. Comunque è un'espressione non [proprio] detta con "diplomazia"
- rendersi conto: capire un grave errore fatto, talvolta ai danni di qualcuno; altrimenti significa semplicemente cercare di capire meglio
Traduzione
calcolo
stima, considerazione
senso figurato:spiegazione
- Dizionario di italiano (ed. sapere.it), De Agostini edizione on line
- Vocabolario, Treccani edizione online
- Ottorino Pianigiani, dizionario etimologico ospitato su "www.etimo.it"
- Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti, RCS Libri edizione on line
- Il Sansoni, Italiano edizione on-line da "www.corriere.it"
- Sinonimi e Contrari, RCS Libri edizione on line
- Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication edizione on line
- Aldo Gabrielli, Vocabolario della Lingua Italiana, Hoepli edizione on line
- Nicola Zingarelli, Lo Zingarelli 1997: vocabolario della lingua italiana, Zanichelli editore, pagina 427
- Dizionario Latino Olivetti, Olivetti Media Communication edizione on line
- The Free Dictionary, edizione online (italiana)