bail
Aspetto
bail m sing (pl.: baux)
- IPA: /baj/
Ascolta la pronuncia :
dal vebo bailler, "prestare" o "affittare" (già attestato in francese antico ), a sua volta dal latino baiulo, "trasportare", da baiulus, "facchino", di origine incerta
bail sing (pl.: bails)
bail sing (pl.: bails)
bail (vai alla coniugazione) (3ª persona sing. presente bails, participio presente bailing, passato semplice e participio passato bailed)
bail (vai alla coniugazione) (3ª persona sing. presente bails, participio presente bailing, passato semplice e participio passato bailed)
- IPA: /beɪ̯l/
- (sostantivo; cauzione) dal francese bail, "contratto di affitto", derivato dal vebo bailler, "prestare" o "affittare" (già attestato in francese antico ), a sua volta dal latino baiulo, "trasportare", da baiulus, "facchino", di origine incerta
- (sostantivo; manico, secchio eccetera) dal medio inglese beyl, a sua volta dal norreno antico beygla, "anello, cerchio"
- (verbo; scarcerare su cauzione) dal sostantivo corrispondente
- (verbo; aggottare) dal sostantivo corrispondente
- francese
- The Free Dictionary, edizione online (francese)
- Bouvier Florence, dizionario francese-italiano, edizione online
- CNRTL, Dictionnaire de l’Académie française ottava edizione (1932-1935), online su cnrtl.fr
- inglese
- The Free Dictionary, edizione online
- Merriam-Webster, Versione on-line
- WordReference.com, Versione on-line Inglese-Italiano
- Douglas Harper, Online Etymology Dictionary