bacio: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m r2.7.3) (Bot: Aggiungo chr:bacio |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 3: | Riga 3: | ||
{{Pn}} ''m sing'' |
{{Pn}} ''m sing'' |
||
{{Tabs|bacio|bacìi|bacìa|bacìe}} |
{{Tabs|bacio|bacìi|bacìa|bacìe}} |
||
⚫ | |||
#{{Nodef|it}} |
|||
{{-sost-|it}} |
{{-sost-|it}} |
||
Riga 10: | Riga 10: | ||
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|baci}} |
{{Pn|w}} ''m sing'' {{Linkp|baci}} |
||
# [[accostamento]] delle [[labbra]] su [[qualcuno]] o [[qualcosa]] per esprimere [[amore]], [[affetto]], [[rispetto]] |
# [[accostamento]] delle [[labbra]] su [[qualcuno]] o [[qualcosa]] per esprimere [[amore]], [[affetto]], [[rispetto]] |
||
#[[posto]] ove non si vede [[mai]] il [[sole]] |
#{{Term|obsoleto}}[[posto]] ove non si vede [[mai]] il [[sole]] |
||
{{-sill-}} |
{{-sill-}} |
||
; bà | cio |
; bà | cio |
||
; ba | cì | o (aggettivo) |
|||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
Riga 20: | Riga 21: | ||
{{-etim-}} |
{{-etim-}} |
||
dal {{la}} ''[[basium]]'' |
dal {{la}} ''[[basium]]'' |
||
dal {{la}} ''[[opacivus]]'' (per aggettivo) |
|||
{{-sin-}} |
{{-sin-}} |
||
;aggettivo |
;aggettivo |
||
⚫ | |||
*{{Term|raro|it}}[[ombroso]] |
*{{Term|raro|it}}[[ombroso]] |
||
; sostantivo |
; sostantivo |
||
Riga 29: | Riga 30: | ||
{{-ant-}} |
{{-ant-}} |
||
*[[solatio]] |
*[[solatio]] (per l'aggettivo) |
||
{{-der-}} |
{{-der-}} |
||
Riga 87: | Riga 88: | ||
{{-ref-}} |
{{-ref-}} |
||
*italiano |
*italiano |
||
** {{Fonte|zin|115|1922}} |
|||
** {{Fonte|gar}} |
** {{Fonte|gar}} |
||
** {{Fonte|sape}} |
** {{Fonte|sape}} |
Versione delle 15:08, 26 gen 2014
Italiano
Aggettivo
bacio m sing
singolare | plurale | |
---|---|---|
maschile | bacio | bacìi |
femminile | bacìa | bacìe |
- (obsoleto) volto a tramontana, rivolto a nord
Sostantivo
bacio ( approfondimento) m sing (pl.: baci)
- accostamento delle labbra su qualcuno o qualcosa per esprimere amore, affetto, rispetto
- (obsoleto)posto ove non si vede mai il sole
Sillabazione
- bà | cio
- ba | cì | o (aggettivo)
Pronuncia
IPA: /ba'ʧo/
Etimologia / Derivazione
dal latino basium dal latino opacivus (per aggettivo)
Sinonimi
- aggettivo
- sostantivo
- (uso letterario) osculo
Contrari
- solatio (per l'aggettivo)
Parole derivate
Varianti
Alterati
- (diminutivo) bacino, bacetto
- (accrescitivo) bacione
Proverbi e modi di dire
- Bacio di bocca spesso cuor non tocca: alla passione non sempre corrispondono i sentimenti
Traduzione
|
|
- italiano
- Nicola Zingarelli, Lo Zingarelli 1922: vocabolario della lingua italiana, Zanichelli editore, pagina 115
- AA.VV., Lemmario italiano edizione on line su garzantilinguistica.it, De Agostini Scuola
- AA.VV., Dizionario di italiano edizione on line su sapere.it, De Agostini Editore
- Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti edizione online su corriere.it, RCS Mediagroup
- Aldo Gabrielli, Vocabolario della Lingua Italiana edizione online su grandidizionari.it, Hoepli
- Aldo Gabrielli, Vocabolario della Lingua Italiana edizione online su grandidizionari.it, Hoepli
- Tullio De Mauro, Il nuovo De Mauro edizione online su internazionale.it, Internazionale
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- Ottorino Pianigiani, dizionario etimologico online su etimo.it
- Nicola Zingarelli, Lo Zingarelli 1997: vocabolario della lingua italiana, Zanichelli editore, pagina 189
- su Devoto/Oli, Vocabolario della lingua italiana edizione on line 2014
- AA.VV., Dizionario etimologico, edizione 2004, ristampa, 2008, RusconiLibri, p. 115
- Enrico Olivetti, Dizionario Latino Olivetti edizione on line su www.dizionario-latino.com, Olivetti Media Communication
- The Free Dictionary, edizione online (italiana)