Discussioni utente:Barbaking/Cambusa1: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Ultimo commento: 9 anni fa, lasciato da Massimop in merito all'argomento Merlo acquaiolo
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Merlo acquaiolo: nuova sezione
Riga 395: Riga 395:
== Verifica corretta predisposizione traduzioni ==
== Verifica corretta predisposizione traduzioni ==
Fammi sapere se la predisposizione per le traduzioni di [[ballottaggio]] va bene oppure ha bisogno di un'ulteriore "limatina"--[[Utente:Ulisse|Ulisse]] <small>[[Discussioni utente:Ulisse|scrivimi]]</small> 18:16, 18 set 2014 (CEST)
Fammi sapere se la predisposizione per le traduzioni di [[ballottaggio]] va bene oppure ha bisogno di un'ulteriore "limatina"--[[Utente:Ulisse|Ulisse]] <small>[[Discussioni utente:Ulisse|scrivimi]]</small> 18:16, 18 set 2014 (CEST)

== Merlo acquaiolo ==

Io avevo trovato quelle traduzioni solo in occasione di ricerche di termini araldici, ma credo che si tratti di traduzioni legate esclusivamente all'aspetto zoologico, per cui si potrebbero considerare solo come tali. Non mi è capitato di trovare due traduzioni diverse, almeno in quelle lingue, per quel tipo di uccello a seconda che si trattasse di stemmi o di altro. Ciao --[[Utente:Massimop|Massimop]] <small>([[User talk:Massimop|disc.]])</small> 13:36, 24 set 2014 (CEST)

Versione delle 13:36, 24 set 2014


Oops^^ ho avuto un abbaglio... ho ricontrollato le mie fonti e tutte indicano micorriza con 2 r... chissà dove avevo la testa?

--Achillu 21:23, 24 mag 2007 (UTC)

PS: c'ho pensato io

utOnto

si ho visto quell'IP, per fortuna sono (loro) di quelli che basta un blocco per non vederli più (e io non ne ho mai visto uno che dopo il blocco si è "redento") :D Tommasso 12:03, 30 mag 2007 (UTC)

multisignificato

Esistono i template top, mid e bottom; li uso spesso come, per esempio, dentro mirabella.

In futuro top e bottom potrebbero diventare in futuro inizio e fine di un eventuale cassetto, quindi cominciare a usarli può diventare un modo per uniformarsi in futuro al wikt inglese.

--Achillu 21:45, 30 mag 2007 (UTC)

re: benvenuto

Solo brutto? --Brownout 16:09, 31 mag 2007 (UTC)

re: benvenuto

denghiù soge, sto tentando di orientarmi, mi pare un po' più difficile la formattazione che su wikipedia, ma piano piano, "lurkando" da qualche voce ben fatta, qualcosa ne sto togliendo fuori. Ci vorrebbe proprio un manuale di stile ben fatto, ho visto che è un tuo work in progress comunque. Speriamo bene, oggi tenterò di diminuire le voci dalla categoria voci trasferite, che a quanto ho visto dalle discussioni qui e su 'pedia sono una cosa abbastanza importante. --Giannib 11:29, 3 giu 2007 (CEST)Rispondi

Grazie

Grazie mille Sogep per l'augurio di benvenuto. Con questo messaggio vorrei dare forza a tutte le persone che contribuiscono a progetti cosi' utili e stimolanti. Buon lavoro. Se ho delle difficolta', potrei contattarti. Giorgos --Gleridis 17:20, 25 ago 2007 (CEST)Rispondi

ok

Ok, ora vedo di regolarmi e sistemare la voce come si deve. --Giubizza 15:48, 22 set 2007 (CEST) Ho provato a fare qualcosa per "wikificarla" ma non so fino a che punto abbia fatto bene...--Giubizza 16:05, 22 set 2007 (CEST)Rispondi

Takk & Help

Grazie mille per il benvenuto!!! Sono assolutamente in ritardo... Ho una piccola domanda: nelle voci dei nomi propri, per esempio le città, bisogna inserire ogni traduzione a parte anche se è uguale, come per le altre voci (vedi takk), o basta il riquadro colorato (vedi Bologna, dove c'è anche in Tedesco, o Roma)? Grazie ancora!!!!

Grazie

Ringrazio per il benvenuto e la disponibilità. saluti --Antal (disc.) 18:39, 9 feb 2008 (CET)Rispondi

traduzioni

ciao re dei cecchini (alias sogeking!). Ti volevo chiedere una cosa. Ho visto che in alcune pagine (per esempio traduzione) nella sezione delle traduzioni viene mantenuta anche quella italiana, ma ha un senso? la voce è italiana e le traduzioni dovrebbero essere in altre lingue. Volevo sapere se ho ragione e andrebbe tolta, o è un usanza di wikt? ciao --Diuturno (disc.) 08:35, 16 mar 2008 (CET)Rispondi

mio errore e voce da cancellare immediatamente.

Sono un nuovo utente (del wikizionario, invece ho una certa esperienza su en.wiki ed it.wiki), ma invece di creare Utente:Lou Crazy ho creato Lou Crazy, l'ho messo in cancellazione immediata... ma ora un amministratore deve provvedere :-(

Scusami tanto!

--Lou Crazy (disc.) 01:46, 25 mar 2008 (CET)Rispondi

Re: Benvenuto ed offerta aiuto

Anche se un po' tardi, grazie, non mancherò di approfittarne.--Carlosavio (disc.) 09:26, 22 apr 2008 (CEST)Rispondi

Grazie =

Grazie per Benvenuto, pronto Augusto Augusto maguina (disc.) 02:04, 26 apr 2008 (CEST)Rispondi

riconferma

ciao sogeking, è partita la tua riconferma da amministratore, in quanto sei inattivo da più di sei mesi. la trovi quì. ciao --Ilaria (all you want) 20:22, 16 ago 2008 (CEST)Rispondi

re: nästa

Ciao Sogeking, bentornato :) Allora, per le declinazioni in svedese guarda in Categoria:Template declinazioni in svedese, però non conoscendo la grammatica svedese non so dirti se c'è quello che fa per te. Eventualmente se non c'è quello che ti serve si può creare. --GianniB che te lo dico a fare... 22:11, 21 nov 2009 (CET)Rispondi

Ti ho rinominato e bloccato il vecchio nick, scusa il ritardo--Wim b /t 17:12, 21 ago 2011 (CEST)Rispondi

Notifica

Non so ti è arrivata la mia notifica della Discussione:compita; nel dubbio ti invito a leggerla. Ciao--Ulisse scrivimi 15:34, 12 nov 2013 (CET)Rispondi

;)--Wim b 13:21, 16 nov 2013 (CET)Rispondi
Sono sottoforma di lista perché quando sono cambiate le regole nessuno li ha mai incrociati e corretti, non tutti capitano in pagine di lemmi giapponesi.--Wim b 13:34, 16 nov 2013 (CET)Rispondi
Visto che da quando ti no "promosso" autoverificato, hai iniziato anche a patrollare, ho deciso di farti fare un altro "scatto di carriera" e nominarti patroller, almeno puoi beneficiare anche del revert veloce delle modfiche. Buon lavoro --Wim b 00:25, 18 nov 2013 (CET)Rispondi
Che palle quel coso... non riesco a capire la forma canonica per farle riconoscere come notifiche, sarà forse che la firma io la metto appiccicata all'ultima parola? comunque sia permettimi di dire che quell'estensione fa cacare, detto in confidenza tra noi due...--Wim b 14:01, 10 dic 2013 (CET)Rispondi

Vedi cugino

vedi cugino. Ciao--Ulisse scrivimi 20:54, 20 nov 2013 (CET)Rispondi

Forestierismi

Per avermi aiutato a svuotare la categoria obsoleta Categoria:Forestierismi in italiano e per essersi smazzato assieme a me le ultime trenta voci rognose :) --Limonadis (msg) 02:21, 23 dic 2013 (CET)Rispondi

Barnstar f inv

  1. (forestierismo) premio dato a Barbaking per essersi smazzato un bel po' di lavoro sporco

--Limonadis (msg) 02:21, 23 dic 2013 (CET)Rispondi

Re:Etimologia

Ho visto la tua discussione con Ulisse, che io ricordi abbiamo sempre messo le definizioni di tutto all'inizio e poi diviso in sezioni nella voce, sinceramente non mi sembra neanche sbagliatissimo visto che la prima cosa che interessano sono le definizioni e spesso condividono la maggior parte delle sezioni (aggettivi e aggettivi sostantivati) --Limonadis (msg) 14:23, 23 dic 2013 (CET)Rispondi

io "bene" la vedo come un'infelice eccezione e tra le altre cose credo in quell'altro modo sarebbe ancora più incasinata, penso a qualcuno che cerca bene sostantivo e deve andare in fondo alla pagina qua un esempio di come potrebbe venire (più o meno, non l'ho fatta con tutti i crismi). Considerando le due cose preferisco la soluzione attuale, e poi ripeto la maggior parte dei casi sono cose come rimorchiatore, operaio, medico, ecc. tutte cose che sono sia aggettivi che sostantivi e che normalmente condividono sill, pron, etim, rel, der, ecc.--Limonadis (msg) 15:37, 23 dic 2013 (CET)Rispondi
è una coperta corta, ti copri la testa e scopri le gambe, non c'è una soluzione bella credo. io terrei questa perché: in linea di massima quasi la totalità delle voci di questo genere condivide sillabazioni e pronuncia, la maggior parte condivide anche l'etimologia, una buona parte condivide altre sezioni, inoltre risulta un po' più immediata la ricerca del significato (che è uno dei motivi principali della ricerca di una parola), in ultimo credo che la maggior parte di wikt sia fatto in questa maniera (ok, non è proprio una motivazione pertinente, si deve fare quello che è giusto non quello che è facile, ma se le formattazioni si dovessero equivalere abbastanza da un punto di vista pratico mi sembrerebbe esagerato sconvolgere wikt per un fattore estetico - perché non abbiamo molte risorse)--Limonadis (msg) 16:38, 23 dic 2013 (CET)Rispondi
Ok, sinceramente (sarà che ormai sono abituato) non ci faccio più caso. Se dovesse venirti in mente (a me as well) una soluzione migliore sarei contento di discuterne, a me piace trovare una soluzione ottimale non avere uno status quo perché è più facile; per il momento direi che così va bene. Comunque hai ragione nel dire che un sacco di etimologie vanno disambiguate (si pensi a pennello e pennelli per quasi ogni coniugazione della prima), io non ci faccio tanto caso e mi sembra un buon compromesso. Nel caso volessi aprire una discussione al bar fammi sapere quando lo fai, ciao.--Limonadis (msg) 02:24, 24 dic 2013 (CET)Rispondi

Piccola barnstar di natale

una piccola barnstar per le tue voci in cipponese su it.wikt :)--Limonadis (msg) 02:51, 24 dic 2013 (CET)Rispondi

Grazie --Limonadis (msg) 02:51, 24 dic 2013 (CET)Rispondi

Traduzione in cinese

Se ti può interessare posso mettere la predisposzione per la traduzione dei lemmi in cinese: vedi monaca, suora--Ulisse scrivimi 14:58, 8 gen 2014 (CET)Rispondi

dovresti chiedere a Wim/b. In genere quando creo o modifico un lemma metto sempre la predisposizione in inglese ma a me non costa niente aggiungere all'inglese (en) il cinese (zh). Se al contrario la predisposizione alla traduzione in cinese la vuoi mettere tu per me fa lo stesso. Il mio era solo un larvato invito a mettere la traduzione in cinese anche nei lemmi italiani--Ulisse scrivimi 15:54, 8 gen 2014 (CET)Rispondi
Tento un po' con lua, poi ti dico. --Wim b 18:26, 15 gen 2014 (CET)Rispondi
proveresti {{Fonte/mdbg/Sandbox}}? la sintassi è semplice, scrivi prima la parola che vorresti al parametro "pinyin" e se ti servisse anche il parametro "zh-tc" basta scriverlo successivamente preceduto da un "-" esempio {{Fonte/mdbg/Sandbox|si4-zh-tc}}. Provalo e dimmi se e cosa mancherebbe--Wim b 18:42, 15 gen 2014 (CET)Rispondi

Castigamatti

L' ho solo formattata in ogni caso proponi la cancellazione perché copiata: i casi sono due o proponi la cancellazione del lemma o quello della definizione. Scegli tu.--Ulisse scrivimi 13:24, 17 gen 2014 (CET)Rispondi

Script categorie

Visto che tutto è iniziato da te, ti va di provare la prima stesura, molto rozza in effetti, dello script per le categorie? Pian piano poi si amplia, non ti preoccupare, intanto mi serve di vedere se va e poi pensiamo a cosa metterci. Se vuoi fare da cavia avvisami che ti do le istruzioni--Wim b 19:44, 15 gen 2014 (CET)Rispondi

Per il discorso del modulo sto provando a sistemarlo adesso, per il discorso script, vedrò se riesco a farle apparir tutte o comunque a trovare una soluzione, più in là col tempo si migliora, per adesso mi interessava aggiungere link e funzioni a quello che visualizza, poi lo raffinerei successivamente. Hai idee per link e feature in più?--Wim b 11:00, 16 gen 2014 (CET)Rispondi
nel frattempo dovrei aver sistemato anche il template... ora vedo che serve allo script :)--Wim b 11:15, 16 gen 2014 (CET)Rispondi
Presto risolto lo script, 252 è proprio il numero delle lingue categorizzate, quindi è normale che non ne mostri altre, non ce ne sono... :D --Wim b 11:18, 16 gen 2014 (CET)Rispondi

lascia perdere questa :p Però l'estensione si ferma ai primi 200 risultati, quindi bisogna cambiare strategia o abbandonare il progetto.--Wim b 12:24, 16 gen 2014 (CET)Rispondi

Il problema è che usavo questa pagina che è limitata a 200... ora sto cercando di fare in altro modo. Intanto, il template funziona?--Wim b 12:50, 16 gen 2014 (CET)Rispondi
Ok, intanto usa quello che attualmente non funziona (quello senza "Sandbox" per capirci), dopo pranzo sistemo tutto, modulo e template--Wim b 13:32, 16 gen 2014 (CET)Rispondi
Ho aggiornato i template e scorporato il manuale, ci pensi te ad ampliarlo?--Wim b 15:00, 16 gen 2014 (CET)Rispondi
Ho semplificato il template aggiungendo un paio di righe al modulo, dovrebbe essere tutto uguale a prima, ma meglio controllare. Fammi sapere se ho fatto danni. --Wim b 02:45, 17 gen 2014 (CET)Rispondi
@ Wim b funziona, funziona :) --Barbaking 说说吧! 10:14, 17 gen 2014 (CET)Rispondi
Allora, sono riuscito a farmi fixare il discorso delle categorie, adesso si vedono tutte a regola, controlla. Poi ho aggiunto un link nella sidebar, nel menù "Strumenti" e anche un link nella pagina Speciale:PagineSpeciali, nella seconda riga della sezione "Elenchi di pagine", entrambi i link si chiamano "Categoria delle lingue". Fammi sapere se ti funziona tutto (cioè se ti appaiono i link per arrivare alla pagina, tutte le categorie e il link "Pagina casuale" accanto (e se il link fa quello che dovrebbe). Poi eventuali abbellimenti alla pagina, tipo una spiegazione o altre chincaglierie siamo in tempo a metterle abbastanza alla svelta.--Wim b 02:57, 23 gen 2014 (CET)Rispondi
A parte roba strana tipo accenti, apostrofi e caratteri non standard, se cerchi nelle "parole in italiano" o simili, dovrebbe funzionare adesso senza redirect alla pagina 404--Wim b 14:12, 23 gen 2014 (CET)Rispondi
ma nel link c'è ancora "%20"? se sì, aspetta un po' o purga la cache del browser, perché il "%20" dovrebbe proprio sparire. Se poi hai un altro problema è una ltro paio di maniche. Che sistema operativo e browser usi? --Wim b 15:59, 23 gen 2014 (CET)Rispondi
Io parlavo del link "Pagina a caso" se te ti riferivi al link della categoria, è un problema noto, adesso e per ora non ci ho capito nulla su come risolverlo... più che latro mi interessa fixare due o tre cosine e la parte della pagina a caso.--Wim b 16:18, 23 gen 2014 (CET)Rispondi
ora, nessun problema è un parolone, ha problemi con gli apostrofi, con gli accenti, con i puntini sulle U ecc... più che altro credo cel'abbia il tool su toolserv...--Wim b 16:30, 23 gen 2014 (CET)Rispondi
Perfetto, quindi funziona quando gli pare... btw, per adesso il cattivone è l'apostrofo che è nella prima, improbabile lingua della lista--Wim b 19:17, 23 gen 2014 (CET)Rispondi
Saresti in grado di scrivere l'intestazione con il funzionamento (e una brevissima guida) della pagina speciale e all'occorrenza anche un po' di grafica per non tenerla asettica? Così poi io penso a integrarla nella pagina e pian piano vediamo di fare qualcosa di fatto bene --Wim b 15:04, 7 feb 2014 (CET)Rispondi
Non ho pistole, puoi anche mettertici lunedì se vuoi :) --Wim b 15:14, 7 feb 2014 (CET)Rispondi

Fonti per l'italiano

{{-ref-}}

  • {{Fonte|sabco}}
  • {{Fonte|trec}}

... se vuoi aggiornare la tua pagina utente ci sono anche

  • {{Fonte|dizit}}
  • {{Fonte|hoep}}
  • {{Fonte|sin-co}}

Ciao.

sezione traduzione

Grazie del chiarimento! Sei il primo che mi risponde :-) Ho tanta voglia di collaborare ma su questo progetto, abbastanza diverso da Wikipedia o altro sono ancora un po' impacciato, quindi apprezzo tantissimo aiuti e chiarimenti. Buon lavoro anche a te! --Moread (disc.) 12:01, 8 feb 2014 (CET)Rispondi

Forme flesse

Ciao, ho appena posto una domanda al bar. Visto che sei l'unico che conosco qui, potresti dare un'occhiata e dirmi che ne pensi? --Moread (disc.) 12:55, 8 feb 2014 (CET)Rispondi

Grazie

Ti ringrazio infinatamente per i tuoi suggerimenti come sempre utilissimi. La pagina farīnǎ l'ho messa in cancellazione immediata dopo averla unita a farina nella sezione == {{-la-}} ==. Per quanto riguarda il template {{-fal-}} l'ho usato in una voce. Se viene approvato posso iniziare ad usarlo costantemente, ovviamente poi in ref metto la citazione del manuale/grammatica/dizionario da cui ho desunto l'informazione del falso amico. Per quanto riguarda la posizione sono d'accordo con te, lo metto dopo {{-sin-}} e {{-rel-}}. A tal proposito avrei un'altra proposta, poi se vuoi la copio anche nella discussione sui template. Che ne dici se creassimo più template {{-fal-}} per le diverse lingue, ad esempio: {{-fal.fr-} per il francese, {{-fal.ru-}} per il russo così potremmo indirizzare a categorie (secondo me utilissime) contenenti i falsi amici divisi per lingua. Mi rendo conto che sarebbe una proposta un po' complicata dal momento che siamo così in pochi e intanto può servire il template {{-fal-}} in generale, poi le ramificazioni le mettiamo in cantiere e chissà un giorno si potranno realizzare. --Moread (disc.) 12:39, 9 feb 2014 (CET)Rispondi

Copio la proposta sulla pagina di discussione relativa. Sono d'accordissimo con te per la modifica del template. A proposito sapresti dirmi dove posso trovare un manuale o informazioni per scrivere da me template? Io al momento conosco i principi base dell' HTML e un po' di più di linguaggio C. Mi piacerebbe imparare a scriverli da me, così non disturbo o sovraccarico di lavoro altri utenti. --Moread (disc.) 12:53, 9 feb 2014 (CET)Rispondi

Template falsi amici

Ciao, ho creato il template aggiornato con la possibilità di includere il parametro del codice lingua. Se hai un po' di tempo dai un'occhiata qui: Utente:Nastoshka/Sandbox2 oppure provalo direttamente con {{Utente:Moread/Sandbox|Codice iso lingua}}. Ho postato la mia bozza di template in discussione, aspetto che mi rispondano --Moread (disc.) 17:33, 9 feb 2014 (CET)Rispondi

Categorie

Credo vada bene, daltronde le vere pagine speciali sono spiegate molto peggio. Intanto oggi mi metto a includere questa versione, poi, siamo sempre in tempo a riprenderla quante volte ci pare...--Wim b 10:38, 10 feb 2014 (CET)Rispondi

Se vuoi vedere come apparirebbe, posso modificarti leggermente lo script in modo che includa la tua SB direttamente...--Wim b 10:41, 10 feb 2014 (CET)Rispondi

Non ti piace come appare? :) se vuoi lavorare con tutta tranquillità, ti metto uno script nel tuo JS, così lo vedi solo te e fai le cose con calma--Wim b 14:07, 10 feb 2014 (CET)Rispondi

Se vuoi ti ho messo la tua SB come pagina da visualizzare, così sarà visibile per tutti subito e chi vuole partecipa senza troppi problemi--Wim b 15:22, 10 feb 2014 (CET)Rispondi
Per me possiamo aspettare anche sabato, così facciamo le cose con più calma, tanto, siamo stati tutti questi anni senza, posiamo starci altri 4gg... Io se vuoi intanto ti applico la regex a tutti i titoli come ti dicevo nella mia talk--Wim b 16:57, 11 feb 2014 (CET)Rispondi

Accenti latini

Vedendo questo: presumo allora che il La-decl-1 sia sbagliato da cima a fondo perché ci sono accenti ovunque...--Wim b 18:46, 13 feb 2014 (CET)Rispondi

ma l'accento ci deve essere, tipo pietà o sono semplici accenti per far capire la pronuncia e non si scrivono?--Wim b 22:05, 13 feb 2014 (CET)Rispondi

traduzioni

Hai qualcosa in contrario se in questa settimana che ti separa dal flag, aggiungo i template per le traduzioni alla lista? così saranno pagine complete... --Wim b 18:13, 17 feb 2014 (CET)Rispondi

Formattazione traduzione

Ho cambiato la formattazione della traduzione di assolvere per renderla omogenea a quella del Manuale in breve. Ciao--Ulisse scrivimi 10:50, 19 feb 2014 (CET)Rispondi

Concorda le modifiche che hai proposto con Wim b poi mi adeguo--Ulisse scrivimi 13:10, 19 feb 2014 (CET)Rispondi
oggi appena mi sveglierò ( e a giudicare dall'ora che andrò a letto, non sarà certo presto) flaggherò il tuo bot, sei sicuro di esserti copiato la lista aggiornata che ti ho pastebinato? In pratica quella con 1140 e spiccioli lemmi, al posto di quella con 300 lemmi in più? Prima di flaggarti mi connetto su IRC, se ci sei meglio, comunque sia il flag è tuo. --Wim b 03:18, 24 feb 2014 (CET)Rispondi
@ Wim b Yep, qui dovrebbe essere tutto a posto. Fai con calma tanto anche io fino a oggi pomeriggio sono piuttosto occupato... a dopo --Barbaking 说说吧! 12:49, 24 feb 2014 (CET)Rispondi
Vabbè, tra un paio d'ore flaggo. Poi ti serve una mano per vagliare se sono verbi veramente regolari o se qualcuno ha sbagliato con le declinazioni in appendice, o hai già fatto te per un bel numero di lemmi e per adesso basta?--Wim b 13:12, 24 feb 2014 (CET)Rispondi
PS: tentativo di notifica fallito, devi aggiungere la firma ("--~~~~") e il link alla pagina utente nello stesso edit :)--Wim b 13:13, 24 feb 2014 (CET)Rispondi
Il bot è flaggato, già che ci sei, aggiungi mutare‎ alla lista...--Wim b 14:35, 24 feb 2014 (CET)Rispondi


Terminologia specializzata

Ho notato che in ermafrodito hai inserito nella terminologia specializzata "sessualità" ma nel Manuale in breve non esiste tale categoria--Ulisse scrivimi 13:46, 8 mar 2014 (CET)Rispondi

Lo dico a te,anche se sono sicuro che tu lo sappia, sperando che altri utenti leggano questa talk: linkare una terminologia terminologia inesistente significa rimandare al solo lemma linkato, mentre linkare ad una categoria significa evidenziare un elenco di lemmi correlati--Ulisse scrivimi 14:06, 8 mar 2014 (CET)Rispondi

coniugazione pacciamare

Sul dizionario ospitato dal corriere, esiste pacciamatura e io sinceramente uso il verbo "pacciamare" quando mi riferisco a "fare una pacciamatura", però in effetti il verbo non si trova. Credi sia meglio metterla in cancellazione semplificata eventualmente?--Wim b 20:08, 13 mar 2014 (CET)Rispondi

Era su repubblica, non sul corriere.... ho sbagliato giornale, però il link è giusto. --Wim b 23:58, 13 mar 2014 (CET)Rispondi
Per tua informazione, ho tolto il verbo pacciamare dalla cancellazione immediata e ho messo il relativo commento nella discussione associata --Diuturno (disc.) 12:52, 19 mar 2014 (CET)Rispondi
@ Diuturno per me ok; non so se sarebbe meglio aprire comunque la cancellazione semplificata per stimolare la discussione e raccogliere pareri (io aspetteri in ogni caso l'esito di tale discussione prima di creare le forme coniugate) --Barbaking 说说吧! 12:58, 19 mar 2014 (CET)Rispondi

dump

È aggiornato al 2014-03-08 05:55:15, provo a vedere di aspettare una settimanetta per imbroccare magari il dump più aggiornato, o vado diritto con questo?--Wim b 20:44, 14 mar 2014 (CET)Rispondi

Mi pareva inutile aspettare per il dump, nulla vieta di fare questa prima mandata e poi casomai vedere se riusciamo a fare anche la seconda quando ci sarà l'aggiornamento, almeno no stai fermo e se poi non ci saranno novità, non abbiamo perso tempo. La lista è qui, divisa a gruppi di 40 lemmi, così se vuoi puoi fare anche un gruppo di 40 alla volta. se ti interessa, qui ci sono le stesse pagine, divise allo stesso modo, ma sotto forma di wikilink, così magari ti è più pratico visualizzarle. Entrambe le liste hanno validità 7gg. Al solito: la lista dovrebbe essere corretta, salvo errori a monte nelle coniugazioni, nel dubbio se riesci un occhio darlo, ma non importa che te lo dica. Buon lavoro. --Wim b 03:35, 18 mar 2014 (CET)Rispondi
PS: se ti interessa questi sono 405 verbi, se tutto va bene e ogni pagina viene scritta, arriviamo a +16.200, più realisticamente direi che verranno scritti un 98%, quindi +15.876 circa. Adesso il bot ha 42.696 edit, vediamo quanto ti avvicini a 58.572 edit... Te a quanto credi di arrivare? Così aggiungiamo un po' di pepe scommettendo :)--Wim b 03:44, 18 mar 2014 (CET)Rispondi
@ Wimb Ok, partito! Se vogliamo dare i numeri, considera che in realtà il tuo totale è già sottostimato, perché le voci di una coniugazione completa sono 42 e non 40, quindi *405 = 17010. Se togliamo un 2% di lemmi probabilmente già scritti, dovremmo arrivare a +16670^^. Già che ci siamo, la lista precedente ne aveva circa 1200, se ci aggiungiamo i 405 di questi fa 1600; considerando che le coniugazioni in categoria sono 2028, ce ne dovrebbero mancare ulteriori 400; anche togliendo un centinaio di irregolari (secondo me sono meno) dovremmo arrivare proprio sul filo dei 200mila lemmi totali... io mi sbilancio e dico che li passiamo! --Barbaking 说说吧! 12:28, 18 mar 2014 (CET)Rispondi
ah, io mi ero basato sulla pagina dei regolari in "are" e mi ricordavo 40 pagine. Comunque sì, stimo il 2% meno del massimo.--Wim b 18:46, 19 mar 2014 (CET)Rispondi

Barnstar

Per i primi 50.000 lemmi di verbi che nessuno aveva voglia di scrivere. Vediamo a quanto arrivi ora...

Visto che l'ho appena scritto, questo, fa parte della categoria di verbi che stai processando in questi giorni? --Wim b 22:09, 21 mar 2014 (CET)Rispondi

Link coniugazione

Ciao! Grazie per il grazie ^^. In realtà oggi sto con un piccolo portatile che si suiciderebbe se mi mettessi a creare nuove voci (visto che io apro tutte le fonti in schede separate e le confronto), quindi ho preferito dedicarmi a un lavoro più soft come quello dell'aggiunta del link alla coniugazione o altre piccole correzioni. Io mi diverto e il pc non soffre troppo :-D. A presto e grazie a te del costante sostegno. --Nastoshka (disc.) 11:03, 26 mar 2014 (CET)Rispondi

biscuocere

Ti segnalo la discussione che ho iniziato nella talk di Ulisse e ti chiedo un favore. Potresti dare un'occhiata alla coniugazione di biscuocere? Ho copiato per comodità modificandola quella di cuocere visto che non sapevo che template usare. Grazie mille e scusa il disturbo --Nastoshka (disc.) 12:43, 26 mar 2014 (CET)Rispondi

Lista

Ciao, non so se hai visto il mio ultimo commento al bar riguardo alla famosa lista di verbi che hai generato. Mi è venuto in mente che non ti ho neanche chiesto il permesso di scrivere quelle note accanto ai verbi. L'ho fatto perchè credo che siano un buon punto di partenza per revisionare i verbi che stanno messi male e di cui altrimenti non ci saremmo accorti facilmente ma se c'è qualche problema o ti arreca disturbo provvedo a eliminare tutto ciò che non sia lemma e tmp {{fatto}} --Nastoshka (disc.) 23:21, 27 mar 2014 (CET)Rispondi

Coniugazioni

Ho creato l'appendice di formattare ma ho cannato qualcosa--Ulisse scrivimi 18:22, 28 mar 2014 (CET)Rispondi

lista di verbi senza link alla coniugazione. Mi sono perso qualche puntata: il lavoro è ancora sospeso o è stato creato il niovo template "Appendice coniugazioni" ?--Ulisse scrivimi 15:29, 31 mar 2014 (CEST)Rispondi

Nuova informata

Una domanda, contando magari anche i doppioni, ma con 4030 verbi regolari in "are", 45 verbi regolari in "ere", 56 verbi regolari in "ire" e 478 verbi regolari in "ire-b", per un totale di 4609 verbi, quanto pensi di andarci avanti?--Wim b 21:16, 28 mar 2014 (CET)Rispondi

non dovrebbero esserci grossi problemi, ti divido la lista come ho fatto la prima volta. Devo solo ricordarmi come ho fatto. --Wim b 11:31, 29 mar 2014 (CET)Rispondi
Oggi pomeriggio te la suddivido, se sei su IRC se ne parla un po'...--Wim b 12:18, 29 mar 2014 (CET)Rispondi

Il maiusc va premuto...

...Per fare la parentesi graffa. Appurato che non reggi il vino, prova con la gazzosa...

PS. Cancellare è un verbo regolare che probabilmente non ha appendice (aveva ormai), visto che il link a "cancella" è rosso :)--Wim b 01:09, 29 mar 2014 (CET)Rispondi

Tool

Guarda la talk di Ricordisamoa--Wim b 11:33, 2 apr 2014 (CEST)Rispondi

@ Wim b ah, ok, quindi sono io che me ne sono accorto un attimo tardi :D --Barbaking 说说吧! 18:22, 2 apr 2014 (CEST)Rispondi

Modifiche ai tuoi lemmi

Ho fatto alcune piccole modifiche in azzurreggiare. Qualora dovessi fare altre modiche in altri lemmi te le devo segnalare specificando la motivazioni o preferisci direttamente chiedrmene il motivo nel caso tu le guardassi nella cronologia e non ti fossero chiare; per me è indifferende. Ciao--Ulisse scrivimi 13:16, 3 apr 2014 (CEST)Rispondi

Traduzioni in inglese

Riesci a raggruppare per definizioni omogenee le traduzioni in inglese di disoccupato perché mi pare ci siano troppe suddivisioni ?--Ulisse scrivimi 17:12, 3 apr 2014 (CEST)Rispondi

Varie domande

Approfitto subito della gentilezza per farti quattro domande che mi premono molto, dato che penso che in futuro verrò ad occuparmi abbastanza spesso di greco antico:

  1. Nei tre lemmi che ho creato finora ho usato come fonte il Montanari e ho inserito il template {{fonte|gi|XX}}; ho messo anche il numero di pagina al posto che ho qui indicato con XX, ma sulle pagine vedo la dicitura "pagina mancante, prego specificare la pagina in cui si trova il lemma": ho sbagliato qualcosa?
  2. Nel {{Grc par}} sono indicate come voci del paradigma aoristo, perfetto e futuro coi relativi passivi, ma non sarebbe il caso di aggiungere anche l'imperfetto, che ad esempio sul Montanari è sempre riportato se esiste?
    1. La stessa domanda vale anche per il {{Pgcr2}}. Inoltre noto che sul {{Pgcr2}} c'è scritto "questo template si applica ai verbi greci regolari con tema dotato di più di una sillaba", quindi volevo chiederti se per tutti gli altri verbi greci antichi è preferito comunque il {{Pgcr2}} o invece si preferisce il {{grc par}}.
  3. Ho notato l'esistenza dei template {{trans}} e {{intrans}} per indicare i significati transitivi e intransitivi di un verbo; se invece volessi indicare i significati attivi, medi (in greco antico esiste anche la diatesi media) e passivi, come posso fare (va bene questa soluzione o ce n'è una migliore)?

Grazie mille per l'attenzione, --Epìdosis (disc.) 16:22, 6 apr 2014 (CEST)Rispondi

Bene, allora direi che puoi impostare il parametro "imperfetto" come opzionale (l'imperfetto comunque c'è praticamente sempre, i casi in cui non è riportato sono quelli in cui il verbo è rarissimo e quindi nessun autore antico ne ha mai usato l'imperfetto) e mettere in cancellazione il {{Pgcr2}}, inutile doppione. Ora segnalo al bar per attivo, medio e passivo. Grazie, --Epìdosis 18:00, 6 apr 2014 (CEST)Rispondi
Sì, certamente dopo il presente. Grazie, --Epìdosis 18:53, 6 apr 2014 (CEST)Rispondi
Nel {{grc par}} potresti rendere facoltativo il parametro "Imp" di imperfetto (cioè non compare il "non attestato" anche se il parametro non viene compilato)? --Epìdosis 17:18, 16 apr 2014 (CEST)Rispondi
Direi che questo può essere un buon esempio di un lemma su un verbo greco antico. Che te ne pare? --Epìdosis 18:47, 16 apr 2014 (CEST)Rispondi
Un template del genere sarebbe davvero molto utile, dato che in rete non si trovano così facilmente verbi greci coniugati; l'unico problema è che un verbo standard come λύω avrebbe una coniugazione del genere (per vederla tutta devi provare tutte le combinazioni dei pallini presenti nella colonna sulla destra). Detto ciò, se mi crei un {{Grc conj/Sandbox}} sul modello di uno dei suoi simili già esistenti posso tentare di far qualcosa, con molta calma ... --Epìdosis 10:53, 17 apr 2014 (CEST) I verbi greci però hanno talmente tante stranezze che automatizzarli mi sembra piuttosto difficile; i verbi propriamente regolari come λύω, che abbiano tutte le forme regolari e non abbiano forme aggiuntive/alternative/sfumature dialettali, non saranno più di un centinaio incrociando le dita; gran parte dei verbi, essendo usata poche volte dagli scrittori antichi, difetta sempre di un certo numero di tempi, dato che nessuno scrittore li ha utilizzati, e poi ci sono tutti gli irregolari veri e propri.Rispondi
L'unica cosa fattibile è creare un template per ogni tempo, sul modello di en.wikt; se si potessero riutilizzare senza troppa fatica tutti i template contenuti qui sarebbe una gran cosa! --Epìdosis 11:01, 17 apr 2014 (CEST)Rispondi

Ultimamente ho avuto da fare su Wikipedia, Wikiquote e Wikidata (oltre che a scuola!), ma non temere: [un giorno lontano] tornerò anche qui! Ho tentato di parlare di questo progetto a scuola, ma quest'anno non ho ottenuto grandi risultati, mentre invece Wikidata ha riscosso un successo maggiore. Spero quindi di poter ritentare il prossimo anno scolastico, ma attenderei fino al momento in cui si comincerà a trasferire almeno una parte dei dati dei Wikizionari nelle varie lingue su Wikidata, un passo avanti molto importante che permetterebbe anche di poter usufruire del contributo di utenti di tutto il mondo (come già per Commons e Wikidata) e di automatizzare o semi-automatizzare molti aspetti, come ad esempio la coniugazione dei verbi o la declinazione dei nomi. Sperando che su questo fronte ci siano novità a breve, buon proseguimento da Epìdosis 13:17, 2 giu 2014 (CEST)Rispondi

Accenti

Ho messo l'etimologia a parametro, ma dato che la parola deriva dal francese non so se vada messo l'accento oppure no--Ulisse scrivimi 14:54, 9 apr 2014 (CEST)Rispondi

@Ulisse hai fatto bene a metterlo, in francese gli accenti acuti, gravi e circonflessi, per regola grammaticale, si indicano quasi sempre quando cadono su una "a" o su una "e" --Barbaking 说说吧! 15:02, 9 apr 2014 (CEST)Rispondi

Sezioni non italiane

Ho sistemato parzialmente materialismo ma ci sarebbe da tradurre la definizione e sistemare le sezioni estere. Ciao.--Ulisse scrivimi 08:34, 15 apr 2014 (CEST)Rispondi

✔ Fatto ;) --Barbaking 说说吧! 08:55, 15 apr 2014 (CEST)Rispondi
Ho messo la traduzione inglese in polenta ed ho travato un link a sluggard ma non so come vada sistemata la parte ...inglese ...--Ulisse scrivimi 10:33, 17 apr 2014 (CEST)Rispondi
@ Ulisse non ho capito, intendi sistemare la pagina sluggard? A quello prima o poi ci penseremo, è nella lista di cose da fare insieme a tutti i benedetti trasferen... prima o poi... --Barbaking 说说吧! 11:37, 17 apr 2014 (CEST)Rispondi
Niente di particolare. Il mio ragionamento è questo: se trovo una traduzione in inglese e la metto nel lemma ad esempio polenta e questo lemma ha una traduzione anche con dei significati figurati, ad esempio sluggard, ho la possibilità di incrociare le traduzioni e di verificarne l'attendibilità. Non pretendo che mi sistemi le traduzioni, mi interessa solo avere un lemma , ad esempio sluggard sistemato a dovere su cui io possa ragionarci su ed essere autonomo per sistemarne altri analoghi--Ulisse scrivimi 11:52, 17 apr 2014 (CEST)Rispondi
Ulisse Mah, appena ho tempo io posso pure risistemare quel lemma in particolare, ma per come stanno messe mediamente le voci inglesi secondo me faresti molto prima a cercare le traduzioni su wordreference, impostandolo su inglese/italiano o italiano/inglese (in alternativa, potresti cercare il lemma su en.wikt e vedere se hanno la traduzione italiana, magari poi ricontrolla comunque su wordreference per sicurezza...) --Barbaking 说说吧! 12:07, 17 apr 2014 (CEST)Rispondi

Piccola precisazione

Non ho capito perché riparare non sia stato formattato come da Manuale di stile, dove viene specificato che prima va digitato transitivo/intransitivo e poi la coniugazione. E' stata una svista)?--Ulisse scrivimi 11:42, 21 apr 2014 (CEST)Rispondi

Ti ho scritto solo perché sei un punto di rifermento e ... mi avevi messo un dubbio...che poi ho verificato--Ulisse scrivimi 18:16, 21 apr 2014 (CEST)Rispondi
Purtroppo a me servono perché, quando inserisco le definizioni, so immediatamente se devo per inserire o no il "complemento oggetto" --Ulisse scrivimi 19:05, 21 apr 2014 (CEST)Rispondi
Mi hanno appena linkato questo... Ti hanno scoperto ;). --Wim b 18:55, 23 apr 2014 (CEST)Rispondi

Albanese "Tosco" ?

In fumetto ho trovato una lingua strana "albanese Tosco". Esiste oppure è una bufala ?--Ulisse scrivimi 11:03, 2 mag 2014 (CEST)Rispondi

Word reference

Ho tentato di codificare, in roncopatia, con l'apposito template, la fonte "1" che corrisponde al dizionario Word Reference ma non ci sono riuscito. Riesci a sistemarlo? --Ulisse scrivimi 12:09, 2 mag 2014 (CEST)Rispondi

Ho scelto la prima soluzione che mi hai proposto. . Ti ho scritto perché Wim b non vuol vedere le fonti "numerate" senza l'indicazione del relativo dizionario--Ulisse scrivimi 12:34, 2 mag 2014 (CEST)Rispondi
quello che Wim b vuole o meno, non conta assolutamente nulla qui, perché lui conta niente di più niente di meno che "1" come tutti. Quello a cui forse vi riferite, sono i link esterni senza testo, ma con solo il numero tra parentesi quadre. Se il soggetto è proprio questo, semplicemente il numero campato per aria è imho triste e visto che è una fonte, non vedo il motivo per cui non debba essere citata per intero anche nel link, visto che i caratteri sono gratuiti e MW ci permette di modificare il testo visualizzato nei link, poi fate un po' come vi pare, io per conto mio preferisco il testo e se mi capita di trovare un numero a caso così, vi mando a quel paese e lo modifico PER ME. Poi un giorno mi verrà a noia e mollerò anche quello è ognuno può continuare a fare come vuole senza che nessuno lo modifichi successivamente. Cerchiamo piuttosto di far superare il muro dei link esterni a Ulisse, che prima o poi nella vita potrebbero servire. --Wim b 02:03, 5 mag 2014 (CEST)Rispondi
E già che ci sono, non sono io a volerlo, ma il manuale di stile: le traduzioni devono essere divise in base al significato, e in fiorentino non è stato fatto, così come non viene MAI fatto. Poi domani se accendo il computer, guardo anche che non sia una violazione. --Wim b

Variazioni regionali

Ho cancellato le variazioni regionali in testa, però se le vuoi ripristinare non ho nulla in contrario--Ulisse scrivimi 11:11, 8 mag 2014 (CEST)Rispondi

Definizioni

La tua definizione di sconfiggere è identica a quella del Sabatini Coletti: lo so che è solo una coincidenza--Ulisse scrivimi 12:15, 19 mag 2014 (CEST)Rispondi

vedi che non mi sono sbagliato a dirti che è stata ... una coincidenza--Ulisse scrivimi 12:32, 19 mag 2014 (CEST)Rispondi

Considerazione

Tra bot e arricchimento del modulo delle coniugazioni, sei stato la botta di culo del 2014... Complimenti (anche per esserti scavato la fossa da solo)--Wim b 13:03, 21 mag 2014 (CEST)Rispondi

Formattazione

Il lemma sexy non mi sembra formattato, specialmente nelle sezione estere, correttamente. Riesci a asistemarlo?. Ciao--Ulisse scrivimi 11:15, 7 giu 2014 (CEST)Rispondi

Se non ci riesci e/o non hai particolarmente fretta, appena accendo il computer ti recupero le pagine. Per adesso sto editando molto da mobile. --Wim b 23:06, 13 giu 2014 (CEST)Rispondi

Adminship

Ti sei guadagnato i tastini, e ti ho lasciato di proposito la pagina con titolo errato che hai messo in immediata. Complimenti! --Wim b 17:35, 25 giu 2014 (CEST)Rispondi

[@ Wim b] perfetto, altro che disoccupazione :D Grazie a te e a tutti per la fiducia^^ --Barbakingda mobile 20:07, 25 giu 2014 (CEST)Rispondi
A proposito, se ti interessa nelle preferenze, tra gli accessori, ci sono alcuni script che prima non potevi vedere. Magari alcuni di questi ti fanno comodo.--Wim b 15:09, 26 giu 2014 (CEST)Rispondi

Template verbi italiani

Ciao Barbaking, mi sono accorto che alcune coniugazioni italiane usano il template {{It-conj/Test}} (ad esempio qui). Tu sai perché c'è "Test" nel nome del template? ciao --Diuturno (disc.) 09:23, 27 giu 2014 (CEST)Rispondi

Ho trovato questa pagina mentre facevo girare il Bot, sembra che il tuo bot per la creazione delle forme verbali sia andato "in confusione". Ne eri a conoscenza? Ci sono altre pagine così? --Diuturno (disc.) 15:44, 29 giu 2014 (CEST)Rispondi
Questo come ha fatto a scappare dalla lista? --Wim b 20:11, 30 giu 2014 (CEST)Rispondi
[@ Wim b] probabilmente l'ho saltato io, perché nella lista c'è... domani lo sistemo --Barbakingda mobile 22:40, 30 giu 2014 (CEST)Rispondi

Comparativi e superlativi

Ciao, per quanto riguarda i comparativi e i superlativi utilizziamo due template appositi che categorizzano anche la voce. Puoi vedere le mie modifiche su cruder e crudest o vedere la sezione apposita del manuale di stile. Ciao! --Diuturno (disc.) 13:22, 1 lug 2014 (CEST)Rispondi

[@ Diuturno] grazie, non lo sapevo! --Barbaking 说说吧! 13:26, 1 lug 2014 (CEST)Rispondi

Amarezze

il dizionario Gabrielli e il Sabatini Coletti non riportano il plurale di amarezza, ma di fronte al Treccani ... non ho scampo. Grazie--Ulisse scrivimi 08:37, 2 lug 2014 (CEST)Rispondi

Etimologia

nel lemma eclatante l'etimologia francese va linkata con o senza accento ?--Ulisse scrivimi 07:51, 9 lug 2014 (CEST)Rispondi

aggettivo nominale

Sai se ha un senso in giapponese, perchè esistono solo tre vocaboli Speciale:PuntanoQui/Template:-agg_nom-? grazie--Pierpao (disc.) 13:23, 20 lug 2014 (CEST)Rispondi

Cinese

{{zh-min-nan}} = cinese Min-Nan {{zh-sc}} = cinese semplificato {{zh-tc}} = cinese tradizionale Sono forme di scrittura non sottolingue o sbaglio, cosa bisogna fare dei template? Sai niente del tailandese traslitterato?--Pierpao (disc.) 22:06, 1 ago 2014 (CEST)Rispondi

In realta il titolo zh-min-nan è sbagliato perchè l'iso 1 e zh gli iso 2 sono due l'iso 3 è nan, quindi lo sistemo cos'. Per gli altri due arriverà il loro momento (di cancellarli) me ne ricordo io. Il bot non so se lo possiamo fare passsare, perchè sono utilizzati nelle traduzioni.Grazie--Pierpao (disc.) 11:05, 2 ago 2014 (CEST)Rispondi

Altri

Direi che posso fare fuori anche kazako in latino a qusto punto perchè anche quello è una forma di scrittura. no? Sono pochi termini. Vorrei sapere e poi non ti disturbo più se sai cosa dobbiamo fare dei template {{en-uk}} e {{en-us}}, per me sarebbero da eliminare, ma anche lì non so se si può far passare il bot e non sono pochi. Sto cercano di sopprimere Wikizionario:Sublingue_nei_testi --Pierpao (disc.) 11:05, 2 ago 2014 (CEST)Rispondi

Aiuto crosswiki

Se hai tempo e voglia, mi daresti una mano per questo in modo che appaia così? La spiegazione di quello che vorrebbe che gli facessi fare è nella mia talk su 'books. In pratica ho già fatto tutto, ma non riesco proprio a fargli gestire "parola##parola2" in modo che isoli Parola da parola2, credevo di farglielo fare con "%1" ma evidentemente mi sbagliavo, . Hai un'idea?--Wim b 02:52, 9 ago 2014 (CEST)Rispondi

[@ Wim_b] lol, mi sa che mi stai sopravvalutando^^ cmq, ci provo volentieri ma dovresti adpettare lunedì, perchè questi giorni sono solo sul cellulare e per i moduli è un casino... --Barbakingda mobile 10:34, 9 ago 2014 (CEST)Rispondi
Io posso aspettare anche venerdì, non credo ci sia tutta 'sta fretta--Wim b 19:18, 10 ago 2014 (CEST)Rispondi
[@ Wim_b] ho fatto questo, ovvero ho usato ustring.match per isolare la parola dopo il cancelletto; ora {{#Invoke:Sandbox/Barbaking|moduli|Modulo#Sezione|#}} restituisce solo → Errore script: la funzione "moduli" non esiste. (il contrario, mw.ustring.match(par1, '(%a+)#'), isola solo "Modulo"). È quello che ti serviva? e no, chiaramente non ho idea del perché questo funzioni e quello che avevi provato tu no :P --Barbaking 说说吧! 11:23, 13 ago 2014 (CEST)Rispondi

categorismo

Per me categorismo è una lemma spagnolo. Che ne pensi ?=--Ulisse scrivimi 09:54, 12 ago 2014 (CEST)Rispondi

Aggiornamento coniugazioni

Hai "automatizzato" le coniugazioni per cui basta aggiungere pn|c o c'è ancora del lavoro sporco?--Ulisse scrivimi 21:31, 12 ago 2014 (CEST)Rispondi

[@ Ulisse] scusa ma non ho capito la domanda... intendi se ho finito di aggiungere il parametro "c" a tutti i Pn? In quel caso la risposta è no, ne restavano ancora un paio di centinaia da fare (in ogni caso non è un lavoro automatico, quindi per le voci nuove che crei il "c" ce lo devi comunque mettere a mano) --Barbaking 说说吧! 11:26, 13 ago 2014 (CEST)Rispondi
Per il pn|c ok, ma io intendevo dire, dato che penso tu abbia inserito di "default" le coniugazioni dei verbi regolari, se per i verbi irregolari avevi bisogno di aiuto non per l'inserimento di "bot" che per me è arabo, ma per l'inserimento manuale di qualche template relativo alle coniugazini--Ulisse scrivimi 16:51, 13 ago 2014 (CEST)--Ulisse scrivimi 16:51, 13 ago 2014 (CEST)Rispondi
[@ Ulisse] Ah, ho capito. Le tabelle di coniugazione dei verbi regolari dovremmo avercele tutte o quasi, visto che le abbiamo prese in massa da en.wikt. Mancano ancora, invece, quelle di molti irregolari, per cui se ne trovi una mancante sei più che invitato ad aggiungerla... ora il template ha anche le istruzioni complete^^ --Barbaking 说说吧! 17:57, 13 ago 2014 (CEST)Rispondi
[@ Ulisse] già che ci siamo, questi invece sono i verbi di cui abbiamo la tabella, ma non il lemma... nel caso ti stessi annoiando e fossi in cerca di cose da fare ;) --Barbaking 说说吧! 18:00, 13 ago 2014 (CEST)Rispondi
Ho provato a mettere la coniugazione al verbo riflessivo mangiarsi ma appaiono dei links "rossi":c'è qualcosa da sistemare--Ulisse scrivimi 20:39, 13 ago 2014 (CEST)Rispondi
In teoria la sintassi dovrebbe essere mang|giarsi (così come quella di mangiare è mang|giare), solo che ora si è perso i pronomi riflessivi, pare ci sia un problema con il template... --Barbakingda mobile 14:12, 14 ago 2014 (CEST)Rispondi
in incontrarsi mi sembra di aver messo correttamente la coniugazione. Dammi conferma così lo tengo come esempio per i verbi riflessivi, prima coniugazione, "avere"--Ulisse scrivimi 14:24, 14 ago 2014 (CEST)Rispondi
il template di "incontrarsi" è corretto, però la sintassi non è uguale per tutti i verbi della prima coniugazione: devi usare quelle specifiche per i verbi in -carsi/-garsi (tipo, ad es. "staccarsi"), per quelli in -ciarsi/-giarsi (tipo appunto "mangiarsi") e così via, come spiegato nelle istruzioni: valgono gli stessi codici dei rispettivi verbi non riflessivi, solo con arsi (quindi -giarsi, -carsi etc) --Barbakingda mobile 17:10, 14 ago 2014 (CEST)Rispondi

conscientious

Mi sembra che nella traduzione di conscientious la traduzione corretta sia coscienzioso e non coscenzioso--Ulisse scrivimi 11:46, 18 ago 2014 (CEST)Rispondi

Richieste agli amministratori

Ho fatto una richiesta wim b per la cancellazione della cronologia della precedente definizione di fondamenta ma anziche settembre e comparso il mese di luglio--Ulisse scrivimi 12:26, 2 set 2014 (CEST)Rispondi


Rollback

wim b; in bulimia ho fatto un rollback perché volevo annullare la mia ultima modifica relativa ad un fonte perché non corretta: purtroppo il rollback mi ha "mangiato" tutte le mie altre modifiche precedenti che erano corrette. Potresti sistemare il casino ? Il precedente commento non firmato è stato inserito da Ulisse (discussioni  · contributi)

Il rollback annulla TUTTE le modifiche consecutive di un solo utente (per questo va usato con oculatezza), nel tuo caso, se vuoi annullare solo l'ultima modifica, o lo fai a mano cancellando fisicamente quello che vuoi annullare, o premi il tasto annulla accanto alla data in alto nel box del Diff. Comunque ho integrato questa procedura in aiuto:Rollback--Wim b 23:26, 2 set 2014 (CEST)Rispondi

IRC

Se ci riesci, prima delle 19, entreresti in IRC per affrontare un discorso complicato da scrivere qui?--Wim b 15:08, 4 set 2014 (CEST)Rispondi

[@ Wim_b] non ci sei domani? Oggi è un po' complicato perché non sto sul computer di casa e ho pure una serie di giri da fare fra poco... --Barbaking 说说吧! 15:21, 4 set 2014 (CEST)Rispondi
Non lo so, casomai passerò dalla tua mail... --Wim b 15:25, 4 set 2014 (CEST)Rispondi
Ok; se torno presto provo a connettermi via browser ma non penso di fare in tempo (per la cronaca, non so se sia possibile connettersi a IRC via telefono e sinceramente non ho molta voglia di provarci :P) --Barbaking 说说吧! 15:32, 4 set 2014 (CEST)Rispondi

Citazioni

Ok per la ripulitura dalle citazioni bibliche, però quanto riguarda quelle che non siano il soggetto grammaticale della frase, ad esempio questa: "Beati gli operatori di pace, perché saranno chiamati figli di Dio." |Vangelo secondo Matteo 5,9, testo CEI 2008}}, se segui pedissequamente la grammatica pace è complemento di specificazione e quindi andrebbe cancellata, ma per me ci può stare tranquillamente. --Ulisse scrivimi 17:51, 5 set 2014 (CEST)Rispondi

Io ci ho provato, ma proprio non vuole funzionare. Se scarico la versione nuova anche peggio, perché non mi fa nemmeno loggare... Proverò più tardi, se sei su irc si guarda dopo se in due riusciamo a tiraci fuori qualcosa --Wim b 08:35, 17 set 2014 (CEST)Rispondi
Mi correggo: ho tolto i commenti dal file e pare stia funzionando. Se è colpa dei tuoi commenti, mi devi un'ora della mia vita e 40 minuti di bestemmie varie (e tutto quello che ne consegue) --Wim b 08:38, 17 set 2014 (CEST)Rispondi
[@ Wim b] lol, dici quelli dopo i cancelletti? Strano perché a me non davano problemi, pensavo li ignorasse... mi dispiace :) appena arrivo a casa faccio partire anche il mio. Una modifica ogni 5 secondi ve'? --Barbakingda mobile 09:04, 17 set 2014 (CEST)Rispondi
Non mi pare troppo affidabile AWB, a parte che mi ha perso la sessione di login 5 volte, ora si mette anche a svuotare le pagine... Che faccio?--Wim b 15:51, 18 set 2014 (CEST)Rispondi

voci nuove

Faccio copia e incolla le voci vecchie e riscrivile con un altro titolo. --ElpJo84 (disc.) 15:30, 18 set 2014 (CEST)Rispondi

Verifica corretta predisposizione traduzioni

Fammi sapere se la predisposizione per le traduzioni di ballottaggio va bene oppure ha bisogno di un'ulteriore "limatina"--Ulisse scrivimi 18:16, 18 set 2014 (CEST)Rispondi

Merlo acquaiolo

Io avevo trovato quelle traduzioni solo in occasione di ricerche di termini araldici, ma credo che si tratti di traduzioni legate esclusivamente all'aspetto zoologico, per cui si potrebbero considerare solo come tali. Non mi è capitato di trovare due traduzioni diverse, almeno in quelle lingue, per quel tipo di uccello a seconda che si trattasse di stemmi o di altro. Ciao --Massimop (disc.) 13:36, 24 set 2014 (CEST)Rispondi