tordre
Aspetto
tordre (vai alla coniugazione) 3° gruppo (riflessivo: se tordre)
- torcere, contorcere, storcere
- tordre une corde, du fil de fer - torcere una corda, del fil di ferro
- il a la mauvaise habitude de tordre la bouche - ha la brutta abitudine di storcere la bocca
- (senso figurato) contorcere, rigirare, alterare il senso di
- IPA: /tɔʁdʁ/
Ascolta la pronuncia :
dal latino volgare *torcĕre, derivato dal latino classico torquere
- (riflessivo) se tordre
- détordre, distordre, retordre, tordu
- tordre le cou à quelqu'un - torcere il collo a qualcuno, strozzarlo
- tordre le nez - storcere il muso, manifestare il proprio rifiuto o disgusto
- tordre le bras (à quelqu'un) - costringere qualcuno a fare qualcosa contro voglia
- The Free Dictionary, edizione online (francese)
- CNRTL, Dictionnaire de l’Académie française ottava edizione (1932-1935), online su cnrtl.fr
- Bouvier Florence, dizionario francese-italiano, edizione online