spirare
Jump to navigation
Jump to search
Italiano[modifica]
Verbo
Intransitivo[modifica]
spirare (vai alla coniugazione)
Sillabazione[modifica]
- spi | rà | re
Pronuncia[modifica]
IPA: /spiˈrare/
Etimologia / Derivazione[modifica]
dal latino spīrare, infinito presente attivo di spiro, ossia "soffiare"
Sinonimi[modifica]
- (di vento, brezza) soffiare, tirare
- (di profumo) diffondersi, emanare, esalare
- (senso figurato) mostrare, esprimere, ispirare, infondere, trasmettere
- morire, perire, spegnersi
- (senso figurato) esalare l’ultimo respiro
- (senso figurato)(di scadenza) finire, terminare, concludersi, cessare, scadere, trascorrere

Contrari[modifica]
Parole derivate[modifica]
- spirabile, spiracolo, spiraglio, spiramento, spirante, spirantizzare, spirantizzazione, spirazione, spiritaccio, spiritale, spiritare, spiritato, spiritello, spiritico, spiritismo, spiritista, spiritistico, spiritosggine, spiritosità, spiritoso, spiritual, spirituale, spiritualismo
Traduzione
esalare l'ultimo respiro
Latino[modifica]
Voce verbale
spirare
- infinito presente attivo di spirō
- seconda persona singolare dell'imperativo presente passivo di spirō
Pronuncia[modifica]
- (pronuncia classica) IPA: /spiː.raː.re/
Etimologia / Derivazione[modifica]
vedi spirō
Uso / Precisazioni[modifica]
per antica convenzione, i verbi latini sono definiti in base alla prima persona singolare dell'indicativo presente; per la definizione, etimologia etc. del verbo si veda dunque spirō
- italiano
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- Tullio De Mauro, Il nuovo De Mauro edizione online su internazionale.it, Internazionale
- latino
- vedi spiro