condividere: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎{{-it-}}: catalano
Nessun oggetto della modifica
Riga 20: Riga 20:
{{-sin-}}
{{-sin-}}
*avere in comune, [[approvare]], [[possedere]], [[dividere]], [[spartire]]
*avere in comune, [[approvare]], [[possedere]], [[dividere]], [[spartire]]
*[[concordare]]
* {{Fig}} [[approvare]], [[partecipare]], [[aderire]]
* {{Fig}} [[approvare]], [[partecipare]], [[aderire]]
* [[compartecipare]]
* [[compartecipare]]
Riga 25: Riga 26:


{{-ant-}}
{{-ant-}}
* [[discordare]], [[dissentire]]
*[[separare]], [[discordare]], [[dissentire]]
* {{Est}} {{Fig}} [[ribellarsi]], [[intralciare]]
* {{Est}} {{Fig}} [[ribellarsi]], [[intralciare]]
* [[contrariare]]
*[[contrariare]]
*(informatica) [[pubblicare]]
*(informatica) [[pubblicare]]


Riga 60: Riga 61:
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|dem}}
* {{Fonte|dem}}
*AA.VV., ''Dizionario sinonimi e contrari, Mariotti, 2006, pagina 134


[[Categoria:Internet-IT|condividere]]
[[Categoria:Internet-IT|condividere]]

Versione delle 16:40, 7 apr 2020

bandiera italiana Italiano

Verbo

Transitivo

condividere (vai alla coniugazione)

  1. spartire con altri
  2. avere qualcosa in comune con qualcun altro
  3. essere d'accordo con altri su un punto di vista
  4. (filosofia) (economia) mettere spazi e risorse in comune con altri
  5. (informatica) ricevere o mettere un'informazione in comune con altri utenti

Sillabazione

con | di | vì | de | re

Pronuncia

IPA: /kondiˈvidere/

Etimologia / Derivazione

dal latino cum e dividere; l'attuale uso improprio del verbo condividere è dovuto alla diffusione dei social network negli anni zero e dieci del 2000

Sinonimi

Contrari

Parole derivate

Termini correlati

Traduzione

avere qualcosa in comune
avere lo stesso punto di vista