erogare

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Jump to navigation Jump to search

bandiera italiana Italiano[modifica]

Open book 01.svgVerbo

Transitivo[modifica]

erogare (vai alla coniugazione)

  1. definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu

Hyph.png Sillabazione[modifica]

e | ro | gà | re

Nuvola apps edu languages.png Pronuncia[modifica]

IPA: /ero'gare/

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]

dal latino erogare, infinito presente attivo di erogo, formato da e-, abbreviazione di ex ossia "fuori, esterno" e da rogare cioè "chiedere"

Icona sinonimi.png Sinonimi[modifica]

Fairytale right blue.pngFairytale left blue.png Contrari[modifica]

Books-aj.svg aj ashton 01.png Termini correlati[modifica]

Nuvola filesystems www.png Traduzione

Vedi le traduzioni
Vedi le traduzioni
  • inglese: to distribute, to give, to give away, to pay out, to disburse, to grant.

SPQRomani.svg Latino[modifica]

Open book 01.svgVoce verbale

erogare

  1. infinito presente attivo di ērogō
  2. seconda persona singolare dell'imperativo presente passivo di ērogō
  3. variante della seconda persona singolare dell'indicativo presente passivo (ērogāris) di ērogō

Hyph.png Sillabazione[modifica]

ē | rŏ | gā | rĕ

Nuvola apps edu languages.png Pronuncia[modifica]

  • (pronuncia classica) IPA: /eː.roˈgaː.re/
  • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /e.roˈga.re/

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]

vedi ērogō

Info zoom icon.svg Uso / Precisazioni[modifica]

per antica convenzione, i verbi latini sono definiti in base alla prima persona singolare dell'indicativo presente; per la definizione, etimologia etc del verbo si veda dunque ērogō