crepa
Italiano[modifica]
Sostantivo
crepa f sing (pl.: crepe)
- piccola rottura graffio
- (senso figurato) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
Voce verbale
crepa
- terza persona singolare dell'indicativo presente di crepare
- seconda persona singolare dell'imperativo presente crepare
Sillabazione[modifica]
- crè | pa
Pronuncia[modifica]
IPA: /ˈkrɛpa/
Etimologia / Derivazione[modifica]
deriva da crepare
Sinonimi[modifica]
- (sostantivo) apertura,buco, fenditura, falla, fessura, frattura, incrinatura, lesione, rottura, spaccatura, spacco, squarcio, taglio
- (senso figurato) contrasto, dissapore, dissidio, incrinatura, lite, rottura,screpolatura, screzio
- (terza persona singolare dell'indicativo presente di crepare) si spacca, si fende, si squarcia, si rompe, si incrina, si apre, si sgretola
- è pieno, è colmo, è al limite, scoppia
- muore, perisce, spira
Contrari[modifica]
- (sostantivo) chiusura, saldatura
- (senso figurato) armonia, concordia, intesa, riconciliazione
- (terza persona singolare dell'indicativo presente di crepare) resta compatto, resta integro
- nasce, viene al mondo
Traduzione
terza persona singolare dell'indicativo presente di crepare
seconda persona singolare dell'imperativo presente di crepare
Latino[modifica]
Voce verbale
crepa
- seconda persona singolare dell'imperativo presente attivo di crepō
Pronuncia[modifica]
- (pronuncia classica) IPA: /kre.paː/
Etimologia / Derivazione[modifica]
vedi crepō
- italiano
- Aldo Gabrielli, Vocabolario della Lingua Italiana edizione online su grandidizionari.it, Hoepli
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- WordReference.com, Versione on-line Italiano-Inglese
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- latino
- vedi crepare