porta
Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Indice |
Italiano [modifica]
Sostantivo [modifica]
porta (
approfondimento) f sing (pl: porte)
- apertura, la cui base è al livello del pavimento, ricavata in una struttura come, per esempio, un muro allo scopo di permettere il passaggio di persone e cose
- oggetto mobile, generalmente un infisso costituito da una o più imposte, posto a riparo di tale apertura e atto a separare due ambienti
- apertura ricavata nelle mura di una città allo scopo di permettere il passaggio di persone e cose
- (sport) intelaiatura entro la quale (football) o al di sopra di essa, (rugby) gli atleti di una squadra devono fa oltrepassare la palla per ottenere la vittoria
Voce verbale [modifica]
porta
- indicativo presente, terza persona singolare di portare
- imperativo presente, seconda persona singolare di portare
- participio passato, femminile singolare di porgere
Sillabazione [modifica]
- pòr | ta
Pronuncia [modifica]
IPA: /'pɔr.ta/
Etimologia / Derivazione [modifica]
dal latino porta, la cui radice, col significato di "passaggio", è la stessa di portus, da cui l'italiano "porto", e del greco antico πορός (porós), da cui l'italiano poro; nel latino antico indicava la porta della città, poi si è esteso alle altre aperture
Sinonimi [modifica]
- (sostantivo) uscio,soglia,entrata,uscita, ingresso
- (sport) rete
- sportello, portello,
- (di automobile, carrozza) portiera
- (di armadio) anta, imposta, battente
Parole derivate [modifica]
- (sostantivo) portale
- (imperativo presente) portaci, portagli, portala, portale, portali, portalo, portami, portane, portati
Termini correlati [modifica]
Proverbi e modi di dire [modifica]
- Se vuoi aprir qualunque porta, chiavi d'oro teco porta: l'oro apre tutte le porte
- Età, debiti e morte, passano muri e porte: nulla può fermare il tempo, i debiti da restituire e la morte
- quando si chiude una porta si apre un portone: da una disgrazia può nascere qualcosa di positivo
- Quando la fame entra dalla porta, l'amore esce dalla finestra
Traduzione [modifica]
|
Latino [modifica]
Sostantivo [modifica]
porta f
| sing | pl | |
|---|---|---|
| nominativo | portă | portae |
| genitivo | portae | portārum |
| dativo | portae | portīs |
| accusativo | portam | portās |
| vocativo | portă | portae |
| ablativo | portā | portīs |
- porta (di ingresso alla città)
- (per estensione) porta (in senso generale), ingresso
Sillabazione [modifica]
- (nominativo, vocativo) por | ta
- (ablativo) por | tā
Pronuncia [modifica]
- (classica, nominativo e vocativo) IPA: [ˈpɔrta] -> IPA: /ˈpor.ta/
- (classica, ablativo) IPA: [ˈpɔrtaː] -> IPA: /ˈpor.taː/
Etimologia / Derivazione [modifica]
la radice, col significato di "passaggio", è la stessa di portus, "porto", e del greco antico πορός (porós), "poro"; nel latino antico indicava solo la porta della città, poi si è esteso alle altre aperture
Parole derivate [modifica]
Note / Riferimenti [modifica]
- italiano (oggetto atto a separare due o ambienti)
- Treccani, vocabolario edizione online su treccani.it
- De Agostini, vocabolario edizione on-line su "www.sapere.it"
- De Agostini Scuola, Garzanti linguistica versione on line (consultabile previa registrazione gratuita)
- Paravia, "De Mauro" edizione on-line (non più attiva)
- Dizionario Italiano, online il dizionario della lingua italiana
- Ottorino – Pianigiani, dizionario etimologico ospitato su "www.etimo.it"
- Devoro/Oli,Il dizionario della lingua italiana, edizione cartacea 2000-2001, Le Monnier, p. 1576
- (araldica) Dizionario araldico, di Piero Guelfi Camajani - edito a Milano nel 1940
- latino
- Dizionario Latino, online