vanno

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.

bandiera italiana Italiano[modifica]

Voce verbale

vanno

  1. terza persona plurale dell'indicativo presente di andare
    • loro vanno in montagna
    • gli indumenti smessi puliti riutilizzabili vanno raccolti in sacchi e inseriti nei contenitori gialli dislocati sul territorio

Sillabazione[modifica]

vàn | no

Sinonimi[modifica]

Etimologia / Derivazione[modifica]

da andare

Citazione[modifica]

Collabora a Wikiquote
«Molte vanno a chi fugge, e a chi le assedia offrono sdegno. Modera l'assalto. Non darle noia. Se le parli frena il desiderio delle tue parole. Spesso s'insinua amore più sicuro ricoperto con manto d'amicizia. Per questa strada vidi già più d'uno vincere col suo dir donna ritrosa: prima l'amico e poi ne fu l'amante. »
(Ovidio, L'arte di amare, libro primo , versi 1072-1080)

Traduzione

(verbo) terza persona plurale dell'indicativo presente di andare

bandiera finlandese Finlandese[modifica]

Voce verbale

vanno

  1. indicativo presente connegativo di vannoa
  2. seconda persona singolare imperativo presente di vannoa
  3. seconda persona singolare imperativo presente connegativo di vannoa

Latino[modifica]

Verbo

vannō

  1. (agricoltura) setacciare
  2. (agricoltura) vagliare
  3. (agricoltura) mondare

Voce verbale

vannō

  1. (agricoltura) setaccio
  2. (agricoltura) vaglio
  3. (agricoltura) mondo

Parole derivate[modifica]

Etimologia / Derivazione[modifica]

dal latino vannus

Lettone[modifica]

Voce verbale

vanno

  1. fai il bagno a
  2. fa il bagno a
  3. fanno il bagno a
  4. fai il bagno (a)!

Etimologia / Derivazione[modifica]

  • seconda persona singolare dell'indicativo presente di vannot
  • terza persona singolare dell'indicativo presente di vannot
  • terza persona plurale dell'indicativo presente di vannot
  • seconda persona singolare dell'imperativo di vannot
  • terza persona singolare dell'imperativo di vannot (con lai)
  • terza persona plurale dell'imperativo di vannot (con lai)