de

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.

Bretone[modifica]

Sostantivo, forma flessa[modifica]

de m sing

  1. mutazione per lenizione (t→d) di te ; .
    • Da de, e de.
      Il tuo tè, il suo tè.
    • Daou de.
      Due tè.

Pronuncia[modifica]

Etimologia / Derivazione[modifica]

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Interlingua[modifica]

Preposizione

de

  1. di

Etimologia / Derivazione[modifica]

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Giapponese[modifica]

Trascrizione (Hepburn)

de

Latino[modifica]

Preposizione

de

  1. (separazione, allontanamento, moto da luogo, provenienza, origine) da, fuori da
  2. (partitivo) di, tra
  3. (argomento) circa, di, su, a proposito di, per quanto riguarda
  4. (materia) di
  5. (causa) per, a causa di
  6. (tempo) durante, di, dopo

Pronuncia[modifica]

IPA: /deː/

Etimologia / Derivazione[modifica]

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Lombardo[modifica]

Preposizione

de

  1. di
    • rüi de cursa: arrivo di corsa
  2. da
    • rüi de Milan: arrivo da Milano

Etimologia / Derivazione[modifica]

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Olandese[modifica]

Articolo

de m, f e pl

  1. articolo determinativo maschile singolare: il
  2. articolo determinativo femminile singolare: la
  3. articolo determinativo plurale: i, gli, le

Pronuncia[modifica]

  • IPA: /də/
  • Ascolta la pronuncia :

Contrari[modifica]

1,2: het n

bandiera multilinguistica spagnola Spagnolo[modifica]

Preposizione

de

  1. di

Etimologia / Derivazione[modifica]

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Portoghese[modifica]

Preposizione

de

  1. di

Etimologia / Derivazione[modifica]

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.

Da non confondere con[modifica]