barra
Jump to navigation
Jump to search
Italiano[modifica]
Sostantivo
barra f sing(pl.: barre)
- (tecnologia) (ingegneria) asta di legno o di metallo o di altro materiale
Voce verbale
barra
- terza persona singolare dell'indicativo presente di barrare
- seconda persona singolare dell'imperativo di barrare
Sillabazione[modifica]
- bàr | ra
Pronuncia[modifica]
IPA: /ˈbarra/
Etimologia / Derivazione[modifica]
- (sostantivo) → Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.
- (voce verbale) vedi barrare
Sinonimi[modifica]
- sbarra, asta, stanga, spranga, verga, paletto, palo; leva di comando, timone, cloche
- (del morso del cavallo) verghetta
- (di separazione, di frazione) barretta, lineetta, trattino
- (nelle aule giudiziarie) ringhiera, barriera, sbarramento, tramezzo
- (nei percorsi equestri) ostacolo
Alterati[modifica]
Traduzione
terza persona singolare dell'indicativo presente di barrare
seconda persona singolare dell'imperativo di barrare
Catalano[modifica]
Sostantivo
barra
Occitano[modifica]
Sostantivo
barra
Portoghese[modifica]
Sostantivo
barra
Spagnolo[modifica]
Sostantivo
barra
- italiano
- Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti edizione online su corriere.it, RCS Mediagroup
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- catalano
- → Riferimenti mancanti. Se vuoi, aggiungili tu.
- occitano
- , Dizionario pan-occitano pag. 379
- (araldica) , Lexic eraudic occitan
- portoghese
- (araldica) , Lexic eraudic occitan
- spagnolo