contenersi: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 26: | Riga 26: | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{Trad1|[[dominarsi}} |
|||
:* {{en}}: to contain oneself, to restrain oneself, to control oneself |
|||
{{Trad2}} |
|||
{{Trad1|[[limitarsi]]}} |
|||
:* {{en}}: to limit (oneself) |
|||
{{Trad2}} |
|||
{{Trad1|[[comportarsi]]}} |
|||
:* {{en}}: to [[behave]] |
|||
{{Trad2}} |
|||
{{Trad1|contenere le proprie emozioni}} |
{{Trad1|contenere le proprie emozioni}} |
||
:* {{en}}: |
:* {{en}}: |
Versione delle 14:23, 19 ott 2019
Italiano
Verbo
Intransitivo pronominale
contenersi (vai alla coniugazione)
- controllare le proprie emozioni
- (per estensione) (raro) stare in silenzio oppure non provocare
- Si contenga! Altrimenti la denuncio!
Sillabazione
- con | te | nér | si
Pronuncia
IPA: /konteˈnersi/
Etimologia / Derivazione
vedi contenere
Sinonimi
Contrari
- perdere il controllo, lasciarsi andare, esplodere
Parole derivate
- (senso figurato) contenuto
Traduzione
{{Trad1|[[dominarsi}}
- inglese: to contain oneself, to restrain oneself, to control oneself
|}
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup