pregare: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Wim bot (discussione | contributi)
m Bot: Correggo nomi dei template in modo che non puntino a redirect tramite Template fixes V 1.5
Nessun oggetto della modifica
Riga 25: Riga 25:


{{-sin-}}
{{-sin-}}
*(rivolgersi a una divinità) rivolgersi a Dio,[[invocare]]
*''(rivolgersi a una divinità)'' rivolgersi a Dio,[[invocare]]
*(con suppliche) [[chiedere]], [[richiedere]], [[domandare]], [[implorare]], [[supplicare]], [[scongiurare]],[[raccomandare]], [[raccomandarsi]]
*''(con suppliche)'' [[chiedere]], [[richiedere]], [[domandare]], [[implorare]], [[supplicare]], [[scongiurare]],[[raccomandare]], [[raccomandarsi]]
*(con cortesia) [[invitare]]
*''(con cortesia)'' [[invitare]]




{{-der-}}
{{-der-}}
*[[pregadio]], [[preghiera]], [[prego]]
*[[pregadio]], [[preghiera]], [[prego]]

{{-var-}}
*{{Term|antico|it}} [[precare]]


{{-trad1-}}
{{-trad1-}}
Riga 44: Riga 47:
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|sape}}
* {{Fonte|sin-co}}
* {{Fonte|sin-co}}
*{{Fonte|hoep}}
* {{Fonte|hoes}}
* {{Fonte|hoes}}



Versione delle 09:14, 25 giu 2014

bandiera italiana Italiano

Verbo

Transitivo

pregare (vai alla coniugazione)

  1. atto per cui le persone si rivolgono alla propria divinità
    • pregare il Signore

Intransitivo

  1. richiedere qualcosa con un atteggiamento di supplica
    • Ti prego di ascoltarmi

Sillabazione

pre | gà | re

Pronuncia

IPA: /pre'gare/

Etimologia / Derivazione

dal latino prĕcari, che proviene da prex ossia "preghiera"

Citazione

Collabora a Wikiquote
«In quel tempo, Gesù diceva ai suoi discepoli una parabola sulla necessità di pregare sempre, senza stancarsi mai »


Sinonimi


Parole derivate

Varianti

Traduzione