orare

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Jump to navigation Jump to search

bandiera italiana Italiano[modifica]

Open book 01.svgVerbo

Transitivo[modifica]

orare (vai alla coniugazione)

  1. (obsoleto), (letterario) pregare

Intransitivo[modifica]

orare (vai alla coniugazione)

  1. (obsoleto), (letterario) pregare, e in particolare pregare Dio
  2. (obsoleto), (letterario) pronunciare orazioni
  3. (obsoleto), (letterario) pronunciare arringhe, parlare in pubblico per esortare i presenti o perorare una causa

Hyph.png Sillabazione[modifica]

ò | ra | re

Nuvola apps edu languages.png Pronuncia[modifica]

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]

dal latino ōrō, "pregare"

Icona sinonimi.png Sinonimi[modifica]

  • pregare,

Nuvola filesystems www.png Traduzione

vedi pregare vedi arringare

SPQRomani.svg Latino[modifica]

Open book 01.svgVoce verbale

orare

  1. infinito presente attivo di orō
  2. seconda persona singolare dell'imperativo presente passivo di orō

Nuvola apps edu languages.png Pronuncia[modifica]

  • (pronuncia classica) IPA: /oː.raː.re/

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]

vedi orō

Info zoom icon.svg Uso / Precisazioni[modifica]

per antica convenzione, i verbi latini sono definiti in base alla prima persona singolare dell'indicativo presente; per la definizione, etimologia etc. del verbo si veda dunque orō

bandiera multilinguistica spagnola Spagnolo[modifica]

Open book 01.svgVoce verbale

orare

  1. prima persona singolare (yo) del congiuntivo futuro di orar
  2. seconda persona singolare formale (usted) del congiuntivo futuro di orar
  3. terza persona singolare (él, ella, usted) del congiuntivo futuro di orar

Nuvola kdict glass.pngEtimologia / Derivazione[modifica]

vedi orar