brillare
Jump to navigation
Jump to search
![]() | Vedi anche: brillaré |
Italiano[modifica]
Verbo
Intransitivo[modifica]
brillare (vai alla coniugazione)
- splendere di luce viva
- (senso figurato) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
Transitivo[modifica]
brillare (vai alla coniugazione)
- far esplodere
Sillabazione[modifica]
- bril | là | re
Pronuncia[modifica]
IPA: /brilˈlare/
Etimologia / Derivazione[modifica]
forse dal latino beryllus cioè "berillo", un minerale di colore verde
Sinonimi[modifica]
- splendere, risplendere, luccicare, scintillare, sfavillare, sfolgorare, balenare
- (di mine) esplodere, scoppiare
- (senso figurato) emergere, eccellere, primeggiare, distinguersi, furoreggiare, spiccare, imporsi, risaltare

Contrari[modifica]
- spegnersi, essere spento, oscurarsi
- (senso figurato) mimetizzarsi, nascondersi
Parole derivate[modifica]
Traduzione
splendere di luce viva
distinguersi
Spagnolo[modifica]
Voce verbale
brillare
- prima persona singolare del congiuntivo futuro di brillar
- terza persona singolare del congiuntivo futuro di brillar
Pronuncia[modifica]
- IPA: /bɾi.ʎa.ɾe/
Etimologia / Derivazione[modifica]
vedi brillar
Uso / Precisazioni[modifica]
come voce verbale del congiuntivo futuro è utilizzata anche, con il pronome usted, per realizzare la seconda persona singolare formale (analogo al "Lei" italiano)
- italiano
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- AA.VV., Lemmario italiano edizione on line su garzantilinguistica.it, De Agostini Scuola
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- Giuseppe Pittano, il mio primo dizionario di italiano illustrato, 1994, DeAgostini, pagina 71
- spagnolo
- vedi capitular