decollo: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 40: | Riga 40: | ||
:* {{en}}: [[decollated]], [[beheaded]] |
:* {{en}}: [[decollated]], [[beheaded]] |
||
{{Trad2}} |
{{Trad2}} |
||
{{Trad1|proima persona singolare dell'indicativo presente di decollare}} |
|||
{{-ref-}} |
{{-ref-}} |
||
Riga 48: | Riga 49: | ||
* {{Fonte|sin-co|1}} |
* {{Fonte|sin-co|1}} |
||
* {{Fonte|sin-co|2}} |
* {{Fonte|sin-co|2}} |
||
*{{Fonte|writen}} |
|||
==Altri progetti== |
==Altri progetti== |
Versione delle 11:09, 8 mar 2021
Vedi anche: decollò |
Italiano
Sostantivo
decollo ( approfondimento) m sing(pl.: decolli)
- (aeronautica) (meccanica) (tecnologia) (ingegneria) spostamento di un aeromobile dal suolo nell'aria, in genere durante la fase stessa in cui l'apparato degli "pneumatici" anteriori si sollevano dalla pista
- (senso figurato) avvio di un corso di sviluppo autonomo da parte di un stato contraddistinto precedentemente da un sistema economico sottosviluppato
- (raro) tagliare la testa
Voce verbale
decollo
- prima persona singolare dell'indicativo presente di decollare
Sillabazione
- de | còl | lo
Pronuncia
IPA: /deˈkɔllo/
Etimologia / Derivazione
vedi decollare, dal francese décoller
Sinonimi
- (aeronautica) preso il volo, alzato, sollevato, partito
- (senso figurato) avviato, espanso, sviluppato, sfondato, riuscito
- decapitato
Contrari
Traduzione
aeronautica
|
decapitato
proima persona singolare dell'indicativo presente di decollare
Altri progetti |