raccolto: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
bot - creo voce verbale italiana - aggiungo in cima |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
=={{-it-}}== |
=={{-it-}}== |
||
{{-agg-|it}} |
{{-agg-|it}} |
||
⚫ | |||
{{Tabs|raccolto|raccolti|raccolta|raccolte}} |
{{Tabs|raccolto|raccolti|raccolta|raccolte}} |
||
⚫ | |||
{{Pn}} |
|||
# {{Nodef|it}} |
|||
{{-sost-|it}} |
{{-sost-|it}} |
||
{{Pn}} {{Linkp|raccolti}} |
{{Pn}} '' m sing'' {{Linkp|raccolti}} |
||
⚫ | |||
# {{Nodef|it}} |
|||
{{-verb form-|it}} |
{{-verb form-|it}} |
||
{{Pn}} |
{{Pn}} |
||
# participio passato di [[raccogliere]] |
# participio passato di [[raccogliere]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{-etim-}} |
{{-etim-}} |
||
{{Etim-link|raccogliere}} |
{{Etim-link|raccogliere}} |
||
{{-trad-}} |
|||
{{Trad1|aggettivo}} |
|||
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> |
|||
{{Trad2}} |
|||
{{Trad1|sostantivo}} |
|||
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> |
|||
{{Trad2}} |
|||
{{Trad1|voce verbale}} |
|||
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue --> |
|||
{{Trad2}} |
|||
{{-agg-|it}} |
|||
⚫ | |||
{{Tabs|raccolto|raccolti|raccolta|raccolte}} |
|||
⚫ | |||
{{-sost-|it}} |
|||
{{Pn}} '' m sing'' {{Linkp|raccolti}} |
|||
⚫ | |||
{{-verb form-|it}} |
|||
{{Pn}} |
|||
# [[participio passato]] di [[raccogliere]] |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{-etim-}} |
|||
participio passato di [[raccogliere]] |
|||
{{-sin-}} |
{{-sin-}} |
||
Riga 82: | Riga 67: | ||
:* {{en}}: [[harvest]], [[crop]] |
:* {{en}}: [[harvest]], [[crop]] |
||
{{Trad2}} |
{{Trad2}} |
||
⚫ | |||
{{Trad1| |
|||
⚫ | |||
{{Trad2}} |
{{Trad2}} |
||
Versione delle 19:46, 26 mar 2017
Italiano
Aggettivo
raccolto m sing
singolare | plurale | |
---|---|---|
maschile | raccolto | raccolti |
femminile | raccolta | raccolte |
Sostantivo
raccolto m sing (pl.: raccolti)
Voce verbale
raccolto
- participio passato di raccogliere
Sillabazione
- rac | còl | to
Etimologia / Derivazione
vedi raccogliere
Sinonimi
- sollevato, preso su, raccattato, ripreso
- (agricoltura) colto, rastrellato, mietuto, falciato
- (senso figurato) (di guadagno, vantaggio, eccetera) ottenuto, conseguito, ricavato, guadagnato, tratto
- (senso figurato) (di persone, animali) accolto, soccorso, ricoverato, protetto, ospitato
- (di persone o cose) radunato, riunito, ammassato, accumulato
- (di parti di uno stesso elemento) sistemato, stretto, piegato, avvolto
- (di vele) ammainato
- collezionato
- (senso figurato) (di preghiera, invito, eccetera) ascoltato, ricevuto
- (senso figurato)(di persona) concentrato, intento, assorto, composto, ordinato, distinto
- (senso figurato) (di luogo) tranquillo, appartato, silenzioso, isolato
- rannicchiato, raggomitolato
- raccolta, produzione, mietitura, messe
- (per estensione) colletta, questua
Contrari
- buttato, gettato
- disperso, sparso, disseminato
- perso
- distribuito
- disordinato, scomposto
- distratto, sbadato, indiscreto
- rumoroso, chiassoso
- (agricoltura)semina, coltivazione
Traduzione
rannicchiato, raggomitolato
|
Vedi le traduzioni
:* inglese: thoughtful, wrapped up, secluded, drawn up (of the legs etc), |
- Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti edizione online su corriere.it, RCS Mediagroup
- Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti edizione online su corriere.it, RCS Mediagroup
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana