ladrar
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Portoghese[modifica]
Verbo
Intransitivo[modifica]
ladrar (vai alla coniugazione)
Pronuncia[modifica]
Etimologia / Derivazione[modifica]
dal latino lātrāre
Sinonimi[modifica]
Termini correlati[modifica]
Proverbi e modi di dire[modifica]
- cão que ladra não morde - can che abbaia non morde
- os cães ladram, mas a caravana passa - lett. "i cani abbaiano, ma la carovana passa", nel senso che è impossibile fermare il progresso
Spagnolo[modifica]
Verbo
Intransitivo[modifica]
ladrar (vai alla coniugazione) 1a coniugazione (prima pers. sing. dell'indicativo presente: ladro, prima pers. sing. dell'indicativo preterito: ladré, participio passato: ladrado)
Pronuncia[modifica]
- IPA: /la.ˈðɾar/
Etimologia / Derivazione[modifica]
dal latino lātrāre
Termini correlati[modifica]
Proverbi e modi di dire[modifica]
- portoghese
- miptfd,
- spagnolo
- The Free Dictionary, edizione online (spagnola)
- Real Academia, Diccionario de la lengua española 22a edizione online
- Tam Laura, dizionario spagnolo-italiano, edizione online