事
Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Indice |
Giapponese [modifica]
Kanji [modifica]
事 (kanji di grado 3)
Pronuncia [modifica]
Termini correlati [modifica]
Composti
- 事々, 事事 (kotogoto): tutto
- 事案 (jian): affare
- 事宜 (jigi): oggetto
- 事共 (kotodomo): oggetti
- 事業 (jigyō): progetto
- 事局 (jikyoku): circostanze
- 事件 (jiken): evento
- 事故 (jiko): incidente
- 事後 (jigo): dopo-, post-
- 事項 (jikō): articoli
- 事実 (jijitsu)
- 事象 (jishō): evento, fenomeno
- 事情 (jijō): considerazione
- 事績 (jiseki): successo
- 事迹, 事跡, 事蹟 (jiseki): traccia
- 事前 (jizen)
- 事相 (jisō): fase
- 事態, 事体 (jitai): situazione
- 事大 (jidai)
- 事典 (jiten): enciclopedia
- 事犯 (jihan): crimine
- 事物 (jibutsu): oggetti
- 事柄 (kotogara): sostanza
- 事変 (jihen): disastro
- 事由 (jiyū): causa
- 事理 (jiri): fatti
- 事例 (jirei): esempio
- 返事 (henji): risposta
- 房事 (bōji): sesso
- 記事 (kiji): news
- 食事 (shokuji): pasto
- 無事 (buji): sicurezza, pace
- 火事 (kaji): fuoco
- 事務 (jimu)
- 事業 (jigyō)
- 用事 (yōji): cose da fare
- 家事 (kaji)
- 軍事 (gunji)
- 工事 (kōji): costruzione
- 人事 (jinji)
- 知事 (chiji)
- 刑事 (keiji): detective
- 判事 (hanji): giudice
- 幹事 (kanji): manager
- 領事 (ryōji): console
- 理事 (riji): direttore
- 物事 (monogoto): tutto
- 仕事 (shigoto): lavoro
- 見事, 美事 (migoto): splendido
- 事務室 (jimushitsu): ufficio
- 好事家 (kōzuka): dilettante
- 関心事 (kanshinji)
- 勝負事 (shōbugoto): competizione
- 出来事 (dekigoto)
- 事寄す (kotoyosu): cercare una scusa
- 事欠く (kotokaku)
- 事誤り (kotoayamari): errore (lapsus)
- 事細か (kotokomaka): dettaglio
- 事足る (kototaru)
- 事無し (kotonashi)
- 事無く (kotonaku): senza incidenti
- 事々物々, 事事物物 (jijibutsubutsu)
- 事々しい, 事事しい (kotogotoshii)
- 事改めて (kotoaratamete)
- 事新しい (kotoatarashii)
- 事切れる (kotokireru): morire
- 事足りる (kototariru)
- 事珍しく (kotomezurashiku)
- 事立てる (kotodateru)
- 事勿れ主義 (kotonakareshugi): pace ad ogni costo
Frasi
- 事にしている (koto ni shite iru): fare un punto di
- 事になる (koto ni naru): è stato deciso che
- 事とする (koto to suru): progettare qualcosa
- 事によると (koto ni yoru to): dipende dalle circostanze
- 事が足りる (koto ga tariru): essere sufficiente
- 事を運ぶ (koto o hakobu): procedere
- 事を起こす (koto o okosu): causare problemi
- 事を好む (koto o konomu): creare problemi e discordie
- 事を分ける (koto o wakeru): ragionare con una persona
- 事を成し遂げる (koto o nashitogeru): finire un compito
- 事と次第で (koto to shidai de): sotto certe circostanze
- 事も無げ (koto mo nage): senza cura
- 事である (koto de aru): è detto, dicono
- 事毎に (kotogoto ni): in tutto
- 明白な事 (meihaku na koto): ovvio, banale
- 学校の事を話す (gakkō no koto o hanasu): parlare della scuola
- 考える事 (kangaeru koto): ciò che uno pensa
- 永い事 (nagai koto): per tanto tempo
- 毎日の事 (mainichi no koto): lavori giornalieri
- どんな事が有っても (donna koto ga atte mo): sotto qualsiasi condizione
Sostantivo [modifica]
- cosa astratta
- affare
- fatto
- ささいな事だ
- ささいなことだ
- sasai na koto da
- è (una cosa) banale
- atto (parola usata per la nominalizzazione di verbi, aggettivi o frasi)
- ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です
- あるていどまでわたしはあなたのいうことにさんせいです
- aru teido made watashi wa anata no iu koto' ni sansei desu
- son daccordo con ciò che dici fino ad un certo punto
- evento di speciale importanza
- affare
- incidente
- caso
- problema
- 大変な事が起こった
- たいへんなことがおこった
- taihen na koto ga okotta
- è accaduto un incidente terribile
- affari di lavoro
- doveri
- 慌てて事を運ぶとミスをしますよ
- あわててことをはこぶとミスをしますよ
- awatete koto o hakobu to misu o shimasu yo
- commetti errori se fai le cose in fretta
- oggetti
- occasioni
- circostanze
- dettagli
- particolari
- 彼は学校を遅刻する事が有る
- かれはごっこうをちこくすることがある
- kare wa gakkō o chikoku suru koto ga aru
- (lui) a volte arriva a scuola tardi
- utilità
- ragione
- いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある
- いやしくもなすにたることならりっぱにやるだけのかちがある
- iyashiku mo nasu ni taru koto nara rippa ni yaru dake no kachi ga aru
- se bisogna veramente farlo, bisogna farlo bene
- esperienza
- 京都に行った事が有りますか
- きょうとにいったことがありますか
- kyōto ni itta koto ga arimasu ka
- sei mai stato a Kyoto?
Uso [modifica]
事 viene usato per le cose astratte come le azioni o i concetti, mentre 物 viene usato per le cose più concrete.
