krank
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
![]() | Vedi anche: Krank |
Bretone[modifica]
Sostantivo
krank m sing (pl.: kranked)
Pronuncia[modifica]
- IPA: /ˈkrãŋk/
Etimologia / Derivazione[modifica]
→ Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.
Parole derivate[modifica]
- krank-avel, krank-bigornenn, krank-glas, krank-gwiv, krank-houarn, krank-loar, krank-mordivinoù, krank-sabl, krank-saoz, krank-silienn, krank-silioù, krankedek, krankenn, kranketa, kranketaer
Termini correlati[modifica]
- Devri, krank su Le dictionnaire diachronique du breton
Tedesco[modifica]
Aggettivo
Declinazione[modifica]
declinazione di krank | |||||||
con funzione predicativa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
grado positivo | krank | ||||||
grado comparativo | kränker | ||||||
grado superlativo | am kränkesten | ||||||
declinazione forte - (nessun articolo) | |||||||
singolare | plurale | ||||||
maschile | femminile | neutro | |||||
grado positivo | nominativ | kranker | kranke | krankes | kranke | ||
genitiv | kranken | kranker | kranken | kranker | |||
dativ | krankem | kranker | krankem | kranken | |||
akuzativ | kranken | kranke | krankes | kranke | |||
grado comparativo | nominativ | kränkerer | kränkere | kränkeres | kränkere | ||
genitiv | kränkeren | kränkerer | kränkeren | kränkerer | |||
dativ | kränkerem | kränkerer | kränkerem | kränkeren | |||
akuzativ | kränkeren | kränkere | kränkeres | kränkere | |||
grado superlativo | nominativ | kränkester | kränkeste | kränkestes | kränkeste | ||
genitiv | kränkesten | kränkester | kränkesten | kränkster | |||
dativ | kränkestem | kränkester | kränkestem | kränkesten | |||
akuzativ | kränkesten | kränkeste | kränkestes | kränkeste | |||
declinazione debole - (con articolo determinativo) | |||||||
singolare | plurale | ||||||
maschile | femminile | neutro | |||||
grado positivo | nominativ | kranke | kranke | kranke | kranken | ||
genitiv | kranken | kranken | kranken | kranken | |||
dativ | kranken | kranken | kranken | kranken | |||
akuzativ | kranken | kranke | kranke | kranken | |||
grado comparativo | nominativ | kränkere | kränkere | kränkere | kränkeren | ||
genitiv | kränkeren | kränkeren | kränkeren | kränkeren | |||
dativ | kränkeren | kränkeren | kränkeren | kränkeren | |||
akuzativ | kränkeren | kränkere | kränkere | kränkeren | |||
grado superlativo | nominativ | der kränkeste | die kränkeste | das kränkeste | die kränkesten | ||
genitiv | des kränkesten | der kränkesten | des kränkesten | der kränkesten | |||
dativ | dem kränkesten | der kränkesten | dem kränkesten | den kränkesten | |||
akuzativ | den kränkesten | die kränkeste | das kränkeste | die kränkesten | |||
declinazione mista - (con parola chiave ein, eine, kein eccetera) | |||||||
singolare | plurale | ||||||
maschile | femminile | neutro | |||||
grado positivo | nominativ | kranker | kranke | krankes | kranken | ||
genitiv | kranken | kranken | kranken | kranken | |||
dativ | kranken | kranken | kranken | kranken | |||
akuzativ | kranken | kranke | krankes | kranken | |||
grado comparativo | nominativ | kränkerer | kränkere | kränkeres | kränkeren | ||
genitiv | kränkeren | kränkeren | kränkeren | kränkeren | |||
dativ | kränkeren | kränkeren | kränkeren | kränkeren | |||
akuzativ | kränkeren | kränkere | kränkeres | kränkeren | |||
grado superlativo | nominativ | ein kränkester | eine kränkeste | ein kränkestes | keine kränkesten | ||
genitiv | eines kränkesten | einer kränkesten | eines kränkesten | keiner kränkesten | |||
dativ | einem kränkesten | einer kränkesten | einem kränkesten | keinen kränkesten | |||
akuzativ | einen kränkesten | eine kränkeste | ein kränkestes | keine kränkesten |
krank
Sillabazione[modifica]
Lemma non sillababile
Pronuncia[modifica]
IPA: /kʀaŋk/ Ascolta la pronuncia :

Contrari[modifica]
Termini correlati[modifica]
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, edizione online su dwds.de
- Duden Rechtschreibungswörterbuch, voce "krank" (edizione online su duden.de)