allidi: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Barbabot (discussione | contributi)
bot - creo forma flessa latina - aggiungo in fondo
fix
 
Riga 1: Riga 1:

=={{-it-}}==
=={{-it-}}==
{{-verb form-|it}}
{{-verb form-|it}}
Riga 5: Riga 4:
# seconda persona singolare dell'indicativo presente di [[allidere]]
# seconda persona singolare dell'indicativo presente di [[allidere]]
# seconda persona singolare dell'imperativo di [[allidere]]
# seconda persona singolare dell'imperativo di [[allidere]]

{{-sill-}}
; al | lì | di

{{-pron-}}
{{IPA|/alˈlidi/}}


{{-etim-}}
{{-etim-}}
Riga 17: Riga 22:
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
:*{{en}}: <!-- inserire dopo i : la/le traduzione/ni nelle altre lingue -->
{{Trad2}}
{{Trad2}}

== {{-la-}} ==
== {{-la-}} ==
{{-verb form-|la}}
{{-verb form-|la}}
Riga 31: Riga 37:
{{-etim-}}
{{-etim-}}
vedi [[allido#Latino|allīdō]]
vedi [[allido#Latino|allīdō]]
{{Utente:Barbabot/Controllare}}

Versione attuale delle 11:29, 13 mar 2021

bandiera italiana Italiano[modifica]

Voce verbale

allidi

  1. seconda persona singolare dell'indicativo presente di allidere
  2. seconda persona singolare dell'imperativo di allidere

Sillabazione[modifica]

al | lì | di

Pronuncia[modifica]

IPA: /alˈlidi/

Etimologia / Derivazione[modifica]

vedi allidere

Traduzione

seconda persona singolare dell'indicativo presente di allidere
seconda persona singolare dell'imperativo di allidere

Latino[modifica]

Voce verbale

allidi

  1. infinito presente passivo di allīdō

Sillabazione[modifica]

ăl | lī | dī

Pronuncia[modifica]

  • (pronuncia classica) IPA: /alˈliː.diː/
  • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /alˈli.di/

Etimologia / Derivazione[modifica]

vedi allīdō