segno: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
CameBot (discussione | contributi)
m Bot: cambio Noetim nelle parole in italiano senza etimo
Arlas!Bot (discussione | contributi)
m B: Agg.: ku:segno, pl:segno
Riga 16: Riga 16:


# ''first-person singular indicative present of [[segnare]]''
# ''first-person singular indicative present of [[segnare]]''

{{Noetim}}


[[de:segno]]
[[de:segno]]
Riga 23: Riga 25:
[[io:segno]]
[[io:segno]]
[[ko:segno]]
[[ko:segno]]
[[ku:segno]]
[[pl:segno]]
[[ru:segno]]
[[ru:segno]]
[[vi:segno]]
[[vi:segno]]

{{Noetim}}

Versione delle 04:37, 22 gen 2008


Template:in Template:it-noun

  1. sign
  2. mark, scratch
  3. indication
  4. target (rifle shooting)

Parole derivate

Voce verbale

segno

  1. first-person singular indicative present of segnare

Etimologia mancante. Se vuoi, aggiungila tu.