Discussioni utente:Marcuscalabresus
Aggiungi argomentociao, la spiegazione che hai scritto qua: (http://it.wiktionary.org/wiki/tiraturi) è errata, perchè, anche se la parola è dialettale deve essere spiegata in italiano. :) Tommasso 11:41, 17 gen 2007 (UTC) -mi sono spiegato male, va spiegata in italiano nel senso che va spiegata solo nella parola in italiano, in questo caso cassetto :) Tommasso 13:36, 17 gen 2007 (UTC)
--ricordati però (http://it.wiktionary.org/wiki/appiccicara) di linkare le parole o i verbi italiani. Tommasso 14:04, 17 gen 2007 (UTC)
- e soprattutto non mettere verbo al posto di sostantivo :-| (http://it.wiktionary.org/wiki/vidicu) Tommasso 14:06, 17 gen 2007 (UTC)
- p.s. metti il link anche prima della traduzione (http://it.wiktionary.org/wiki/surici) Tommasso 19:58, 17 gen 2007 (UTC)
ciao, quando metti una parola che è sia aggettivo che sostantivo metti prima la parola, poi il template sostantivo con il significato e il template aggetivo con l'altro significato, come qua (http://it.wiktionary.org/wiki/bagaghja) :) Tommasso 19:55, 18 gen 2007 (UTC)
--beh, sarebbe meglio avere un vocabolario calabrese, cmq in molti casi ho visto che era presente una parola simile in Siciliano, quindi mi sembra che possa andare bene in tutti e due i casi, ovviamente non mettere le parole che usate solamente nel paese :) Tommasso 20:06, 18 gen 2007 (UTC)
no no, va bene così com'è :) p.s. per firmarti usa le quattro tilde (~~~~) Tommasso 21:26, 18 gen 2007 (UTC)
complimenti!
[modifica]complimenti per il tuo lavoro :) ti ho dedicato una goldenwiki (nella tua userpage) :D Tommasso 13:12, 22 gen 2007 (UTC)
- eh eh, ma ricordati di firmare :) Tommasso 20:46, 22 gen 2007 (UTC)
Complimentissimi!
[modifica]Complimenti per il tuo supermegalavoro che stai facendo e per il tuo grandissimo contributo che stai dando alkla comunità. Se continui così, fra un mesetto e mezzo si potrebbe parlare di candidatura ad amministratore, che ne dici? Ciao e continua così --Broc (Disc.) 20:25, 23 gen 2007 (UTC)
Attenzione
[modifica]se ti capitano parole di cui non conosci la traduzione in italiano (majida), non le scrivere. Tommasso 17:32, 30 gen 2007 (UTC)
redirect
[modifica]ciao, qui su wikizionario a meno di casi specifici non sono permessi redirect. Se una parola è variante (o simili) di un'altra, va specificato nella pagina e non messo un redirect. Per qualunque cosa contattami --Diuturno (disc.) 11:56, 14 set 2009 (CEST)
Dialetto calabrese
[modifica]Su wikt accettiamo solo lemmi di lingue con un proprio codice ISO. Il calabrese ne è sprovvisto, quindi queste pagine se tutto rimane così verrebbero cancellate, ti consiglio di non scrivere pagine del dialetto calabrese perché rischi di durare fatica per niente. Scusa.--Wim b /t 00:31, 9 feb 2013 (CET)