frisch
Aspetto
| declinazione di frisch | |||||||
| con funzione predicativa | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grado positivo | frisch | ||||||
| grado comparativo | frischer | ||||||
| grado superlativo | am frischesten | ||||||
| declinazione forte - (nessun articolo) | |||||||
| singolare | plurale | ||||||
| maschile | femminile | neutro | |||||
| grado positivo | nominativ | frischer | frische | frisches | frische | ||
| genitiv | frischen | frischer | frischen | frischer | |||
| dativ | frischem | frischer | frischem | frischen | |||
| akuzativ | frischen | frische | frisches | frische | |||
| grado comparativo | nominativ | frischerer | frischere | frischeres | frischere | ||
| genitiv | frischeren | frischerer | frischeren | frischerer | |||
| dativ | frischerem | frischerer | frischerem | frischeren | |||
| akuzativ | frischeren | frischere | frischeres | frischere | |||
| grado superlativo | nominativ | frischester | frischeste | frischestes | frischeste | ||
| genitiv | frischesten | frischester | frischesten | frischster | |||
| dativ | frischestem | frischester | frischestem | frischesten | |||
| akuzativ | frischesten | frischeste | frischestes | frischeste | |||
| declinazione debole - (con articolo determinativo) | |||||||
| singolare | plurale | ||||||
| maschile | femminile | neutro | |||||
| grado positivo | nominativ | frische | frische | frische | frischen | ||
| genitiv | frischen | frischen | frischen | frischen | |||
| dativ | frischen | frischen | frischen | frischen | |||
| akuzativ | frischen | frische | frische | frischen | |||
| grado comparativo | nominativ | frischere | frischere | frischere | frischeren | ||
| genitiv | frischeren | frischeren | frischeren | frischeren | |||
| dativ | frischeren | frischeren | frischeren | frischeren | |||
| akuzativ | frischeren | frischere | frischere | frischeren | |||
| grado superlativo | nominativ | der frischeste | die frischeste | das frischeste | die frischesten | ||
| genitiv | des frischesten | der frischesten | des frischesten | der frischesten | |||
| dativ | dem frischesten | der frischesten | dem frischesten | den frischesten | |||
| akuzativ | den frischesten | die frischeste | das frischeste | die frischesten | |||
| declinazione mista - (con parola chiave ein, eine, kein eccetera) | |||||||
| singolare | plurale | ||||||
| maschile | femminile | neutro | |||||
| grado positivo | nominativ | frischer | frische | frisches | frischen | ||
| genitiv | frischen | frischen | frischen | frischen | |||
| dativ | frischen | frischen | frischen | frischen | |||
| akuzativ | frischen | frische | frisches | frischen | |||
| grado comparativo | nominativ | frischerer | frischere | frischeres | frischeren | ||
| genitiv | frischeren | frischeren | frischeren | frischeren | |||
| dativ | frischeren | frischeren | frischeren | frischeren | |||
| akuzativ | frischeren | frischere | frischeres | frischeren | |||
| grado superlativo | nominativ | ein frischester | eine frischeste | ein frischestes | keine frischesten | ||
| genitiv | eines frischesten | einer frischesten | eines frischesten | keiner frischesten | |||
| dativ | einem frischesten | einer frischesten | einem frischesten | keinen frischesten | |||
| akuzativ | einen frischesten | eine frischeste | ein frischestes | keine frischesten | |||
frisch
lemma non sillababile
- AFI: /fʀɪʃ/
- Ascolta la pronuncia :
- Ascolta la pronuncia :
dall'alto tedesco antico frisc
- Tam Laura, dizionario tedesco-italiano, edizione online
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, edizione online su dwds.de