Template:1gf ib
Aspetto
Prima declinazione femminile in α impura breve proparossitona
Caso | Singolare | Duale | Plurale |
---|---|---|---|
Nominativo | ἡ {{{1}}}α | τὰ {{{2}}}α | αἱ {{{1}}}αι |
Genitivo | τῆς {{{2}}}ης | ταῖν {{{2}}}αιν | τῶν {{{3}}}ῶν |
Dativo | τῇ {{{2}}}ῃ | ταῖν {{{2}}}αιν | ταῖς {{{2}}}αις |
Accusativo | τὴν {{{1}}}αν | τὰ {{{2}}}α | τὰς {{{2}}}ας |
Vocativo | ὦ {{{1}}}α | ὦ {{{2}}}α | ὦ {{{1}}}αι |
Istruzioni per l'uso
Le istruzioni che seguono sono contenute nella sottopagina Template:1gf ib/man (modifica · cronologia · Sandbox)
Impura breve proparossitona (es. θάλαττα)
Parametri (senza la terminazione di caso)
- {{{1}}} accento proparossitono (es. in θάλαττα {{{1}}}->θάλαττ)
- {{{2}}} accento parossitono (es. in θάλαττα {{{2}}}->θαλάττ)
- {{{3}}} senz'accento (es. in θάλαττα {{{3}}}->θαλαττ)
Impura breve parossitona (es. δόξα)
Parametri (senza la terminazione di caso)
- {{{p}}} da specificare "p" per rimandare "Parossitona" (es. in δόξα {{{p}}}->p)
- {{{1}}} accentato (es. in δόξα {{{1}}}->δόξ)
- {{{2}}} senz'accento (es. in δόξα {{{2}}}->δοξ)
Impura breve properispomena (es. μοῦσα)
Parametri (senza la terminazione di caso)
- {{{p}}} da specificare "ps" per rimandare "Properispomena" (es. in μοῦσα {{{p}}}->ps)
- {{{1}}} accento circonflesso (es. in μοῦσα {{{1}}}->μοῦσ)
- {{{2}}} accento acuto (es. in μοῦσα {{{2}}}->μούσ)
- {{{3}}} senz'accento (es. in μοῦσα {{{3}}}->μουσ)
Questo template ha un codice sorgente piuttosto complesso e può richiedere buona conoscenza delle funzioni parser.
Per favore, tenta di modificarlo solo se sei certo di capirne la funzione e sei preparato a riparare ogni conseguente danno collaterale nel caso in cui i risultati fossero diversi da quanto avevi in mente. Tutti gli esperimenti devono essere prima condotti in una pagina di prova. |