口紅: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Barbabot (discussione | contributi)
m bot: fix parametri del Template:Parola_cinese
 
Riga 2: Riga 2:
{{-sost-|zh}}
{{-sost-|zh}}
{{Parola cinese
{{Parola cinese
|tipo= sostantivi
|tipo= sost
|set= zh-tc
|set= zh-tc
|variante= 口红
|variante= 口红

Versione attuale delle 22:37, 5 feb 2019

Cinese[modifica]

Sostantivo

口紅 (cinese tradizionale, variante semplificata: 口红; pinyin: kǒuhóng)
  1. rossetto

Pronuncia[modifica]

Etimologia / Derivazione[modifica]

caratteri in cinese tradizionale: composto di (kǒu - bocca) e (hóng - rosso)

Giapponese[modifica]

Sostantivo

Kanji in questo lemma
くち
Grado: 1
べに
Grado: 6
kun'yomi
口紅 (hiragana くちべに, romaji kuchibeni)
  1. rossetto

Pronuncia[modifica]

Etimologia / Derivazione[modifica]

composto di (くち, kuchi - bocca) e (べに, beni - rosso), entrambi in lettura kun

Sinonimi[modifica]