口紅: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→{{-ja-}}: + tmp |
m bot: fix parametri del Template:Parola_cinese |
||
Riga 2: | Riga 2: | ||
{{-sost-|zh}} |
{{-sost-|zh}} |
||
{{Parola cinese |
{{Parola cinese |
||
|tipo= |
|tipo= sost |
||
|set= zh-tc |
|set= zh-tc |
||
|variante= 口红 |
|variante= 口红 |
Versione attuale delle 22:37, 5 feb 2019
Cinese[modifica]
Sostantivo
Pronuncia[modifica]
Etimologia / Derivazione[modifica]
caratteri in cinese tradizionale: composto di 口 (kǒu - bocca) e 紅 (hóng - rosso)
Giapponese[modifica]
Sostantivo
Kanji in questo lemma | |
---|---|
口 | 紅 |
くち Grado: 1 | べに Grado: 6 |
kun'yomi |
口紅 (hiragana くちべに, romaji kuchibeni)
Pronuncia[modifica]
Etimologia / Derivazione[modifica]
composto di 口 (くち, kuchi - bocca) e 紅 (べに, beni - rosso), entrambi in lettura kun
Sinonimi[modifica]
- リップスティック (romaji rippusutyikku)
- cinese
- Zhang Shihua, Dizionario di cinese, Hoepli, pagina 217
- giapponese
- Denshi Jisho - Online Japanese dictionary, ricerca per "口紅"