Reise: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 38: | Riga 38: | ||
[[chr:Reise]] |
[[chr:Reise]] |
||
[[cs:Reise]] |
[[cs:Reise]] |
||
[[da:Reise]] |
|||
[[de:Reise]] |
[[de:Reise]] |
||
[[el:Reise]] |
[[el:Reise]] |
||
Riga 55: | Riga 56: | ||
[[pt:Reise]] |
[[pt:Reise]] |
||
[[ru:Reise]] |
[[ru:Reise]] |
||
[[sh:Reise]] |
|||
[[sv:Reise]] |
[[sv:Reise]] |
||
[[tl:Reise]] |
[[tl:Reise]] |
Versione delle 18:36, 29 lug 2014
Tedesco
Sostantivo
Reise f (pl.: Reisen)
- viaggio
- giro
- viaggio d'affari
- auf der Reise/Reisen
- in viaggio
- eine Reise mit dem Auto
- un viaggio in macchina
- eine Reise mit dem Flugzeug/der Bahn
- un viaggio in aereo/treno
- eine Reise nach Italien
- un viaggio in Italia
- Portugal ist eine Reise wert
- il Portogallo vale bene un viaggio
- eine Reise buchen
- prenotare un viaggio
- auf die Reise/Reisen gehen
- intraprendere un viaggio
- glückliche/gute Reise!
- buon viaggio!
- eine Reise machen
- fare un viaggio
- sich auf die Reise machen
- mettersi in viaggio
- eine Reise um die Welt
- un giro del Mondo
Norvegese
Verbo
Reise
- partire per un viaggio
Pronuncia
- reise