scenario: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 8: | Riga 8: | ||
{{-etim-}} |
{{-etim-}} |
||
dal [[latino]] tardo ''[[scaenarium]]'' ossia "spazio per le scene" |
|||
{{noetim|it}} |
|||
{{-syn-}} |
{{-syn-}} |
||
Riga 26: | Riga 26: | ||
*italiano |
*italiano |
||
**{{fonte|sabco}} |
**{{fonte|sabco}} |
||
**{{fonte|trec}} |
|||
*inglese |
*inglese |
||
**{{noref|en}} |
**{{noref|en}} |
Versione delle 19:50, 8 gen 2013
Italiano
Sostantivo
scenario m sing (pl.: scenari)
- definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
Sillabazione
- sce | nà | rio
Etimologia / Derivazione
dal latino tardo scaenarium ossia "spazio per le scene"
Sinonimi
Traduzione
Inglese
Sostantivo
scenario
- italiano
- Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti edizione online su corriere.it, RCS Mediagroup
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- inglese
- → Riferimenti mancanti. Se vuoi, aggiungili tu.