Discussione:motherfucker
Aggiungi argomentoAspetto
Ultimo commento: 14 anni fa di Limonadis
Letteralmente la traduzione sarebbe: che si fotte la madre, come si spiegarlo nella voce? esiste uno standard? Sennò proporrei di fare qualcosa di simile al francese --Limonadis (msg) 19:24, 4 mar 2010 (CET)
- si come fanno i francesi è una soluzione. Altrimenti si può fare una accezione preceduta dal template {{lett}} con la traduzione pedissequa --Diuturno (disc.) 20:06, 4 mar 2010 (CET)
- Ho provato ad aggiustare in qualche modo, se trovi una soluzione migliore fai pure, ma eviterei di fare due accezioni in quanto il significato in realtà è uno solo --Limonadis (msg) 12:33, 5 mar 2010 (CET)