jiti
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Noun[edit]
jiti (uncountable)
- Alternative form of jit (“Zimbabwean dance music”)
Karaim[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Turkic *jiti. Compare to Azerbaijani iti, Southern Altai јидӱ (ǰidü), etc.
Adjective[edit]
jiti
References[edit]
N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “jiti”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva, →ISBN
Sicilian[edit]
Alternative forms[edit]
- ajiti (crasis with the singular feminine definite article a)
- agghiti (crasis with the singular feminine definite article a, determining gemination)
- gidi
- nciti
- aiti (Eye dialect)
Etymology[edit]
From an unattested Vulgar Latin *blēta, from Latin bēta (from which it takes the feminine gender) by contamination of blitum (a kind of spinach) (from which it changed the original ⟨bl-⟩ into ⟨j-⟩). Compare Sicilian gidi, Italian bieta, Catalan bleda, French blette. The transition from bl- to j- in is typical in the south-eastern area of Sicily, compare also Sicilian jancu and jastimia.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
jiti f
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Karaim terms inherited from Proto-Turkic
- Karaim terms derived from Proto-Turkic
- Karaim lemmas
- Karaim adjectives
- Sicilian terms derived from Vulgar Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian feminine nouns