incorporare
Italiano[modifica]
Verbo
Transitivo[modifica]
incorporare (vai alla coniugazione)
Sillabazione[modifica]
- in | cor | po | rà | re
Pronuncia[modifica]
IPA: /inkorpoˈrare/
Etimologia / Derivazione[modifica]
dal latino tardo incorporare, (infinito presente attivo di incorporo) cioè "incorporare, aggiungere a, inserire", composto di in e corpus, "corpo"
Sinonimi[modifica]
- (di composti) amalgamare, assimilare,fagocitare impastare, mescolare, miscelare, mischiare, ritenere,
- (senso figurato) annettere, assorbire, incamerare, inglobare,
- (senso figurato) aggregare, attaccare, fondere, immettere, includere, introdurre, unire
Contrari[modifica]
- estrarre
- (senso figurato) scorporare, separare, staccare
- emettere, espellere
- disgiungere, dividere
Parole derivate[modifica]
Traduzione
(senso figurato) annettere
|
miscelare una sostanza ad un'altra
Latino[modifica]
Voce verbale
incorporare
- infinito presente attivo di incorporō
- seconda persona singolare dell'imperativo presente passivo di incorporō
Pronuncia[modifica]
- (pronuncia classica) IPA: /in.kor.po.raː.re/
Etimologia / Derivazione[modifica]
vedi incorporō
Uso / Precisazioni[modifica]
per antica convenzione, i verbi latini sono definiti in base alla prima persona singolare dell'indicativo presente; per la definizione, etimologia etc. del verbo si veda dunque incorporō
- italiano
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- AA.VV., Dizionario sinonimi e contrari. Mariotti, 2006, pagina 269
- latino
- vedi incorporo