gloria: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m bot - inserisco il Template:La-pronclass e Template:La-proneccl al posto delle vecchie etichette fatte con Template:Term |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 4: | Riga 4: | ||
{{Pn|w}} '' f sing'' {{Linkp|glorie}} |
{{Pn|w}} '' f sing'' {{Linkp|glorie}} |
||
# alto [[onore]], [[fama]] ed [[ammirazione]] universalmente [[riconosciuti]], acquisiti per [[azioni]] [[straordinarie]] |
# alto [[onore]], [[fama]] ed [[ammirazione]] universalmente [[riconosciuti]], acquisiti per [[azioni]] [[straordinarie]] |
||
{{-verb form-|it}} |
|||
{{Pn}} |
|||
#terza persona singolare dell'indicativo presente di [[gloriare]] |
|||
#seconda persona singolare dell'imperativo presente di gloriare |
|||
{{-sill-}} |
{{-sill-}} |
||
Riga 12: | Riga 17: | ||
{{-etim-}} |
{{-etim-}} |
||
dal [[latino]] ''[[#Latino|gloria]]'' |
*''(sostantivo)''dal [[latino]] ''[[#Latino|gloria]]'' |
||
*''(voce verbale)''{{Etim-link|gloriare}} |
|||
{{-quote-}} |
{{-quote-}} |
||
Riga 44: | Riga 50: | ||
:* {{en}}: [[glory]], [[prestige]], [[fame]], [[renown]] |
:* {{en}}: [[glory]], [[prestige]], [[fame]], [[renown]] |
||
:* {{la}}: [[fama#Latino|fama]], [[gloria#Latino|gloria]], [[laus]], [[splendor]], [[decus]], [[claritudo]] |
:* {{la}}: [[fama#Latino|fama]], [[gloria#Latino|gloria]], [[laus]], [[splendor]], [[decus]], [[claritudo]] |
||
{{Trad2}} |
|||
{{Trad1|terza persona singolare dell'indicativo presente di gloriare}} |
|||
:* {{en}} |
|||
{{Trad2}} |
|||
{{Trad1|seconda persona singolare dell'imperativo presente di gloriare}} |
|||
:* {{en}} |
|||
{{Trad2}} |
{{Trad2}} |
||
Versione delle 15:24, 9 mag 2021
Vedi anche: Gloria |
Italiano
Sostantivo
gloria ( approfondimento) f sing (pl.: glorie)
- alto onore, fama ed ammirazione universalmente riconosciuti, acquisiti per azioni straordinarie
Voce verbale
gloria
- terza persona singolare dell'indicativo presente di gloriare
- seconda persona singolare dell'imperativo presente di gloriare
Sillabazione
- glò | ria
Pronuncia
IPA: /'glɔrja/
Etimologia / Derivazione
Citazione
«Fu vera gloria? Ai posteri l'ardua sentenza.
»
| |
(Alessandro Manzoni, Il cinque maggio)
|
Sinonimi
- fama, nome, celebrità, grandezza, popolarità, notorietà
- (riferito a persona) celebrità
- paradiso, cielo, beatitudine, gioia, letizia, pace
- lode, elogio, considerazione, stima, credito
- orgoglio, vanto, onore, merito
- splendore
- (senso figurato) fiore all’occhiello
Contrari
Parole derivate
Traduzione
alto onore e fama
terza persona singolare dell'indicativo presente di gloriare
seconda persona singolare dell'imperativo presente di gloriare
Latino
singolare | plurale | |
---|---|---|
nominativo | glōriă | glōriae |
genitivo | glōriae | glōriārŭm |
dativo | glōriae | glōriīs |
accusativo | glōriăm | glōriās |
vocativo | glōriă | glōriae |
ablativo | glōriā | glōriīs |
Sostantivo
gloria f sing, prima declinazione (genitivo: gloriae)
- gloria, fama, onore
- honore et gloria et benivolentia civium fortasse non aeque omnes egent - forse non tutti hanno ugualmente bisogno dell'onore, della gloria e della benevolenza dei cittadini (Cicerone, De officiis, II, 31)
Pronuncia
Ascolta la pronuncia (pronuncia classica) :
Etimologia / Derivazione
dalla radice proto-italica *gnōria, probabilmente derivata dalla radice indoeuropea *ǵneh₃-, "conoscere"; in questo caso imparentato con gnarus, gnavus, ignoro e con il greco antico γνώμη (gnṓmē)
Parole derivate
- discendenti in altre lingue
- italiano
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
- latino
- Enrico Olivetti, Dizionario Latino Olivetti edizione on line su www.dizionario-latino.com, Olivetti Media Communication
- Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary, lemma gloria (edizione online sul portale del Progetto Perseus)