fatigo: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Bot: Correggo nomi dei template in modo che non puntino a redirect e altri fix di stile (tramite Template fixes V 1.16) |
m Sostituisco il Template:Term con il Template:Glossa dove necessario |
||
Riga 15: | Riga 15: | ||
# {{Est}} [[esasperare]], [[assilare]], [[infastidire]] |
# {{Est}} [[esasperare]], [[assilare]], [[infastidire]] |
||
#* ''in totum iam per maxima [[acto#Latino|acto]] [[viro#Latino|viro]] [[turpe#Latino|turpe]] est etiam nunc [[deos#Latino|deos]] '''fatigare''''' - è [[indegno]] per un [[uomo]] ormai del tutto [[realizzato]]si al massimo grado [[assilare]] ancora gli [[dei]] {{Term|[[:w:Lucio Anneo Seneca|Seneca]], [[:w:Epistulae morales ad Lucilium|Epistulae morales ad Lucilium]], [[:s:la:Epistulae_morales_ad_Lucilium/Liber_IV|liber IV, XXXI, 5]]}} |
#* ''in totum iam per maxima [[acto#Latino|acto]] [[viro#Latino|viro]] [[turpe#Latino|turpe]] est etiam nunc [[deos#Latino|deos]] '''fatigare''''' - è [[indegno]] per un [[uomo]] ormai del tutto [[realizzato]]si al massimo grado [[assilare]] ancora gli [[dei]] {{Term|[[:w:Lucio Anneo Seneca|Seneca]], [[:w:Epistulae morales ad Lucilium|Epistulae morales ad Lucilium]], [[:s:la:Epistulae_morales_ad_Lucilium/Liber_IV|liber IV, XXXI, 5]]}} |
||
# {{Est}} {{ |
# {{Est}} {{Glossa|soprattutto di cavalli o altri animali}} [[affaticare]], [[spronare]], [[pungolare]], [[fare]] [[andare]] [[più]] [[veloce]] |
||
#* ''[[equos#Latino|equos]] Threissa '''fatigat''' Harpalyce, [[volucrem#Latino|volucrem]]que [[fuga#Latino|fuga]] [[praevertitur#Latino|praevertitur]] Hebrum''- la tracia [[:w:Arpalice|Arpalice]] [[sprona]] i [[cavalli]], e [[supera]] nella [[corsa]] il [[veloce]] Ebro {{Term|[[:w:Publio Virgilio Marone|Virgilio]], [[:w:Eneide|Eneide]], [[:s:la:Aeneis/Liber_I|liber I, 316-317]]}} |
#* ''[[equos#Latino|equos]] Threissa '''fatigat''' Harpalyce, [[volucrem#Latino|volucrem]]que [[fuga#Latino|fuga]] [[praevertitur#Latino|praevertitur]] Hebrum''- la tracia [[:w:Arpalice|Arpalice]] [[sprona]] i [[cavalli]], e [[supera]] nella [[corsa]] il [[veloce]] Ebro {{Term|[[:w:Publio Virgilio Marone|Virgilio]], [[:w:Eneide|Eneide]], [[:s:la:Aeneis/Liber_I|liber I, 316-317]]}} |
||
# {{Est}} [[indebolire]], [[infiacchire]] |
# {{Est}} [[indebolire]], [[infiacchire]] |
||
#* ''[[secundae#Latino|secundae]] [[res#Latino|res]] [[sapientium#Latino|sapientium]] [[animos#Latino|animos]] '''fatigant''''' - gli [[eventi]] [[fortunati]] [[infiacchiscono]] l'[[animo]] anche ai [[saggi]] {{Term|[[:w:Gaio Sallustio Crispo|Sallustio]], [[:w:De Catilinae coniuratione|De Catilinae coniuratione]], [[:s:la:De Catilinae coniuratione|XI]]}} |
#* ''[[secundae#Latino|secundae]] [[res#Latino|res]] [[sapientium#Latino|sapientium]] [[animos#Latino|animos]] '''fatigant''''' - gli [[eventi]] [[fortunati]] [[infiacchiscono]] l'[[animo]] anche ai [[saggi]] {{Term|[[:w:Gaio Sallustio Crispo|Sallustio]], [[:w:De Catilinae coniuratione|De Catilinae coniuratione]], [[:s:la:De Catilinae coniuratione|XI]]}} |
||
# {{ |
# {{Glossa|nelle voci passive}} [[stancarsi]], [[affaticarsi]] |
||
#* ''neque [[insomniis#Latino|insomniis]] neque [[labore#Latino|labore]] '''fatigari''''' - non [[si]] [[stanca]] né con le [[veglie]] né con il [[lavoro]] {{Term|[[:w:Gaio Sallustio Crispo|Sallustio]], [[:w:De Catilinae coniuratione|De Catilinae coniuratione]], [[:s:la:De Catilinae coniuratione|XXVII]]}} |
#* ''neque [[insomniis#Latino|insomniis]] neque [[labore#Latino|labore]] '''fatigari''''' - non [[si]] [[stanca]] né con le [[veglie]] né con il [[lavoro]] {{Term|[[:w:Gaio Sallustio Crispo|Sallustio]], [[:w:De Catilinae coniuratione|De Catilinae coniuratione]], [[:s:la:De Catilinae coniuratione|XXVII]]}} |
||
Versione attuale delle 21:30, 5 gen 2021
Latino[modifica]
Verbo
Transitivo[modifica]
fatigo (vai alla coniugazione) prima coniugazione (paradigma: fatīgō, fatīgās, fatīgāvī, fatīgātum, fatīgāre)
- stancare, spossare, stremare
- extentat nervos, torquetur, anhelat inconstanter, et in iactando membra fatigat - tende i nervi, si contorce, respira in modo incostante, e nel dimenarsi stanca le membra (Lucrezio, De rerum natura, liber III, 490-491)
- [hostes] primo levibus proeliis fatigavit, postremo coactos in aciem descendere iusto proelio devicit - inizialmente stancò [i nemici] con lievi schermaglie, poi, avendoli costretti a scendere in battaglia, con un leale combattimento li sconfisse (Tito Livio, Ab Urbe condita libri, liber XXXIX, II)
- (per estensione) tormentare, affliggere, opprimere
- (per estensione) esasperare, assilare, infastidire
- in totum iam per maxima acto viro turpe est etiam nunc deos fatigare - è indegno per un uomo ormai del tutto realizzatosi al massimo grado assilare ancora gli dei (Seneca, Epistulae morales ad Lucilium, liber IV, XXXI, 5)
- (per estensione) (soprattutto di cavalli o altri animali) affaticare, spronare, pungolare, fare andare più veloce
- equos Threissa fatigat Harpalyce, volucremque fuga praevertitur Hebrum- la tracia Arpalice sprona i cavalli, e supera nella corsa il veloce Ebro (Virgilio, Eneide, liber I, 316-317)
- (per estensione) indebolire, infiacchire
- secundae res sapientium animos fatigant - gli eventi fortunati infiacchiscono l'animo anche ai saggi (Sallustio, De Catilinae coniuratione, XI)
- (nelle voci passive) stancarsi, affaticarsi
Sillabazione[modifica]
- fă | tī | gō
Pronuncia[modifica]
Etimologia / Derivazione[modifica]
dubbia, ma probabilmente composto del verbo ago, "condurre, indurre", e di un sostantivo *fatis, "stanchezza", non altrimenti attestato ma correlato alla radice del proto-indoeuropeo '*dʰH-, "sparire, svanire", dalla quale discendono anche fames, fatisco e l'aggettivo fessus
Sinonimi[modifica]
- (stancare, spossare, stremare) defatigo, lasso, exerceo
- (tormentare, affliggere, opprimere) crucio, vexo, mordeo, torqueo
- (assillare, infastidire) molesto, tundo, fastidio
- (spronare, pungolare) stimulo, everbero
- (indebolire, infiacchire) minuo, deminuo, imminuo, extenuo, debilito, diluo
- (stancarsi, affaticarsi) defatiscor/defetiscor
Parole derivate[modifica]
- discendenti in altre lingue
Termini correlati[modifica]
- Enrico Olivetti, Dizionario Latino Olivetti edizione on line su www.dizionario-latino.com, Olivetti Media Communication
- Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary, lemma fatigo (edizione online sul portale del Progetto Perseus)