fatigo: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Wim bot (discussione | contributi)
m Bot: Correggo nomi dei template in modo che non puntino a redirect e altri fix di stile (tramite Template fixes V 1.16)
Wim bot (discussione | contributi)
m Sostituisco il Template:Term con il Template:Glossa dove necessario
 
Riga 15: Riga 15:
# {{Est}} [[esasperare]], [[assilare]], [[infastidire]]
# {{Est}} [[esasperare]], [[assilare]], [[infastidire]]
#* ''in totum iam per maxima [[acto#Latino|acto]] [[viro#Latino|viro]] [[turpe#Latino|turpe]] est etiam nunc [[deos#Latino|deos]] '''fatigare''''' - è [[indegno]] per un [[uomo]] ormai del tutto [[realizzato]]si al massimo grado [[assilare]] ancora gli [[dei]] {{Term|[[:w:Lucio Anneo Seneca|Seneca]], [[:w:Epistulae morales ad Lucilium|Epistulae morales ad Lucilium]], [[:s:la:Epistulae_morales_ad_Lucilium/Liber_IV|liber IV, XXXI, 5]]}}
#* ''in totum iam per maxima [[acto#Latino|acto]] [[viro#Latino|viro]] [[turpe#Latino|turpe]] est etiam nunc [[deos#Latino|deos]] '''fatigare''''' - è [[indegno]] per un [[uomo]] ormai del tutto [[realizzato]]si al massimo grado [[assilare]] ancora gli [[dei]] {{Term|[[:w:Lucio Anneo Seneca|Seneca]], [[:w:Epistulae morales ad Lucilium|Epistulae morales ad Lucilium]], [[:s:la:Epistulae_morales_ad_Lucilium/Liber_IV|liber IV, XXXI, 5]]}}
# {{Est}} {{Term|soprattutto di cavalli o altri animali}} [[affaticare]], [[spronare]], [[pungolare]], [[fare]] [[andare]] [[più]] [[veloce]]
# {{Est}} {{Glossa|soprattutto di cavalli o altri animali}} [[affaticare]], [[spronare]], [[pungolare]], [[fare]] [[andare]] [[più]] [[veloce]]
#* ''[[equos#Latino|equos]] Threissa '''fatigat''' Harpalyce, [[volucrem#Latino|volucrem]]que [[fuga#Latino|fuga]] [[praevertitur#Latino|praevertitur]] Hebrum''- la tracia [[:w:Arpalice|Arpalice]] [[sprona]] i [[cavalli]], e [[supera]] nella [[corsa]] il [[veloce]] Ebro {{Term|[[:w:Publio Virgilio Marone|Virgilio]], [[:w:Eneide|Eneide]], [[:s:la:Aeneis/Liber_I|liber I, 316-317]]}}
#* ''[[equos#Latino|equos]] Threissa '''fatigat''' Harpalyce, [[volucrem#Latino|volucrem]]que [[fuga#Latino|fuga]] [[praevertitur#Latino|praevertitur]] Hebrum''- la tracia [[:w:Arpalice|Arpalice]] [[sprona]] i [[cavalli]], e [[supera]] nella [[corsa]] il [[veloce]] Ebro {{Term|[[:w:Publio Virgilio Marone|Virgilio]], [[:w:Eneide|Eneide]], [[:s:la:Aeneis/Liber_I|liber I, 316-317]]}}
# {{Est}} [[indebolire]], [[infiacchire]]
# {{Est}} [[indebolire]], [[infiacchire]]
#* ''[[secundae#Latino|secundae]] [[res#Latino|res]] [[sapientium#Latino|sapientium]] [[animos#Latino|animos]] '''fatigant''''' - gli [[eventi]] [[fortunati]] [[infiacchiscono]] l'[[animo]] anche ai [[saggi]] {{Term|[[:w:Gaio Sallustio Crispo|Sallustio]], [[:w:De Catilinae coniuratione|De Catilinae coniuratione]], [[:s:la:De Catilinae coniuratione|XI]]}}
#* ''[[secundae#Latino|secundae]] [[res#Latino|res]] [[sapientium#Latino|sapientium]] [[animos#Latino|animos]] '''fatigant''''' - gli [[eventi]] [[fortunati]] [[infiacchiscono]] l'[[animo]] anche ai [[saggi]] {{Term|[[:w:Gaio Sallustio Crispo|Sallustio]], [[:w:De Catilinae coniuratione|De Catilinae coniuratione]], [[:s:la:De Catilinae coniuratione|XI]]}}
# {{Term|nelle voci passive}} [[stancarsi]], [[affaticarsi]]
# {{Glossa|nelle voci passive}} [[stancarsi]], [[affaticarsi]]
#* ''neque [[insomniis#Latino|insomniis]] neque [[labore#Latino|labore]] '''fatigari''''' - non [[si]] [[stanca]] né con le [[veglie]] né con il [[lavoro]] {{Term|[[:w:Gaio Sallustio Crispo|Sallustio]], [[:w:De Catilinae coniuratione|De Catilinae coniuratione]], [[:s:la:De Catilinae coniuratione|XXVII]]}}
#* ''neque [[insomniis#Latino|insomniis]] neque [[labore#Latino|labore]] '''fatigari''''' - non [[si]] [[stanca]] né con le [[veglie]] né con il [[lavoro]] {{Term|[[:w:Gaio Sallustio Crispo|Sallustio]], [[:w:De Catilinae coniuratione|De Catilinae coniuratione]], [[:s:la:De Catilinae coniuratione|XXVII]]}}



Versione attuale delle 21:30, 5 gen 2021

Latino[modifica]

Verbo

Transitivo[modifica]

fatigo (vai alla coniugazione) prima coniugazione (paradigma: fatīgō, fatīgās, fatīgāvī, fatīgātum, fatīgāre)

  1. stancare, spossare, stremare
  2. (per estensione) tormentare, affliggere, opprimere
  3. (per estensione) esasperare, assilare, infastidire
  4. (per estensione) (soprattutto di cavalli o altri animali) affaticare, spronare, pungolare, fare andare più veloce
  5. (per estensione) indebolire, infiacchire
  6. (nelle voci passive) stancarsi, affaticarsi

Sillabazione[modifica]

fă | tī | gō

Pronuncia[modifica]

  • (pronuncia classica) IPA: /faˈtiː.ɡoː/
  • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /faˈti.ɡo/

Etimologia / Derivazione[modifica]

dubbia, ma probabilmente composto del verbo ago, "condurre, indurre", e di un sostantivo *fatis, "stanchezza", non altrimenti attestato ma correlato alla radice del proto-indoeuropeo '*dʰH-, "sparire, svanire", dalla quale discendono anche fames, fatisco e l'aggettivo fessus

Sinonimi[modifica]

Parole derivate[modifica]

discendenti in altre lingue

Termini correlati[modifica]