tetto: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 20: Riga 20:
|Così dice il Signore: "Non consiste forse (il digiuno che voglio) nel dividere il pane con l'affamato, nell'introdurre in casa i miseri, senza '''tetto''', nel vestire uno che vedi nudo, senza trascurare i suoi parenti?
|Così dice il Signore: "Non consiste forse (il digiuno che voglio) nel dividere il pane con l'affamato, nell'introdurre in casa i miseri, senza '''tetto''', nel vestire uno che vedi nudo, senza trascurare i suoi parenti?
|[[w:Libro di Isaia|Libro di Isaia]] {{Passo biblico|Is|58,7}}, testo CEI 2008}}
|[[w:Libro di Isaia|Libro di Isaia]] {{Passo biblico|Is|58,7}}, testo CEI 2008}}


{{Quote
|Getti l'orgoglio chi vuol lungo amore.
Se ti si negherà facile via e se tra voi sarà porta serrata, calati a picco giù dal tetto aperto; t'offra la strada un'alta erta finestra. Sarà felice d'essere cagione per te di tale rischio; e questo alla tua donna pegno sarà del tuo sicuro amore
|[[q:Ovidio|Ovidio]], [[q:L'arte di amare|L'arte di amare]], libro secondo, versi 362-369}}


{{-sin-}}
{{-sin-}}

Versione delle 11:07, 20 nov 2020

bandiera italiana Italiano

un edificio con un tetto ben visibile

Sostantivo

tetto (Wikipedia approfondimento) m sing (pl.: tetti)

  1. (architettura) (edilizia) (tecnologia) (ingegneria) copertura di un edificio
  2. (economia) valore massimo predefinito
    • il tetto delle pensioni da favola è stato abbassato

Sillabazione

tèt | to

Pronuncia

IPA: /'tetto/

Etimologia / Derivazione

dal latino tectum, derivazione di tectus, participio passato di tegere, ossia "coprire"

Citazione

Collabora a Wikiquote
«Così dice il Signore: "Non consiste forse (il digiuno che voglio) nel dividere il pane con l'affamato, nell'introdurre in casa i miseri, senza tetto, nel vestire uno che vedi nudo, senza trascurare i suoi parenti? »
(Libro di Isaia 58,7, testo CEI 2008)


Collabora a Wikiquote
«Getti l'orgoglio chi vuol lungo amore.

Se ti si negherà facile via e se tra voi sarà porta serrata, calati a picco giù dal tetto aperto; t'offra la strada un'alta erta finestra. Sarà felice d'essere cagione per te di tale rischio; e questo alla tua donna pegno sarà del tuo sicuro amore

»
(Ovidio, L'arte di amare, libro secondo, versi 362-369)

Sinonimi

Contrari

Parole derivate

Alterati

Traduzione

Altri progetti