あれ: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Wim bot (discussione | contributi)
m Bot: Correggo nomi dei template in modo che non puntino a redirect e altri fix di stile (tramite Template fixes V 1.10)
Riga 19: Riga 19:
{{Pn}} (''romaji'' [[are]])
{{Pn}} (''romaji'' [[are]])
# [[荒れ]]: [[brutto]] [[tempo]]
# [[荒れ]]: [[brutto]] [[tempo]]
{{-pronome-|ja}}

Pronome personale obsoleto usato dal Periodo Nara al Periodo Heian. Combinazione del pronome [[あ]] ([[吾]], io, me) con il suffisso nominativo れ. Dal periodo Kamakura è diventato obsoleto ed solo la forma [[われ]] rimase usata. Scritta anche come [[吾れ]].

# (Pronome in prima persona singolare, obsoleto) Io, me.

Versione delle 12:42, 7 ago 2020

Giapponese

Pronuncia

あれ (romaji are)

  1. quello (lontano sia da chi parla che da chi ascolta). In contrasto con それ, indica qualcosa tolto a chi parla, ma vicino a chi ascolta.

Termini correlati

Interiezione

あれ (romaji are)

  1. hey; oh
  2. guarda!; !

Sostantivo

あれ (romaji are)

  1. 荒れ: brutto tempo

Pronome


Pronome personale obsoleto usato dal Periodo Nara al Periodo Heian. Combinazione del pronome (, io, me) con il suffisso nominativo れ. Dal periodo Kamakura è diventato obsoleto ed solo la forma われ rimase usata. Scritta anche come 吾れ.

  1. (Pronome in prima persona singolare, obsoleto) Io, me.