se couper: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Barbabot (discussione | contributi)
bot - creo voce verbale francese
 
Riga 4: Riga 4:
{{Pn|c|lin=fr}} {{Fr-verb|1}}
{{Pn|c|lin=fr}} {{Fr-verb|1}}
# [[tagliarsi]]
# [[tagliarsi]]
#* ''elle '''s’est coupée''' à la [[main]]'' - si è [[tagliata]] la [[mano]]
#* '''''se couper''' la [[joue]] avec un [[rasoir]]'' - [[tagliarsi]] la [[guancia]] con un [[rasoio]]
# {{Fig}} [[contraddirsi]]
#* ''il '''s’est coupé''' dans ses [[réponses]]'' - si è [[contraddetto]] nelle sue [[risposte]]
#* ''on '''se coupe''' aisément quand on ne dit pas la [[vérité]]'' - si [[contraddice]] facilmente quando non dice la [[verità]]


{{-pron-}}
{{-pron-}}
Riga 10: Riga 15:
{{-etim-}}
{{-etim-}}
dal verbo ''[[couper#Francese|couper]]'', con aggiunta della particella pronominale ''[[se#Francese|se]]''
dal verbo ''[[couper#Francese|couper]]'', con aggiunta della particella pronominale ''[[se#Francese|se]]''

{{-sin-}}
* (contraddirsi) [[se contredire]]


{{-ref-}}
{{-ref-}}
Riga 15: Riga 23:
* {{Fonte|dicfr}}
* {{Fonte|dicfr}}
* {{Fonte|hofr}}
* {{Fonte|hofr}}
{{Utente:Barbabot/Controllare}}

Versione delle 11:59, 11 mar 2019

Francese

Verbo

Riflessivo

se couper (vai alla coniugazione) 1° gruppo

  1. tagliarsi
  2. (senso figurato) contraddirsi

Pronuncia

  • IPA: /sə ku.pe/

Etimologia / Derivazione

dal verbo couper, con aggiunta della particella pronominale se

Sinonimi