mantenere: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 17: Riga 17:
dal [[latino]] ''[[manu]] [[tenere]]'' ossia "tenere con la mano"
dal [[latino]] ''[[manu]] [[tenere]]'' ossia "tenere con la mano"


{{-sin-}}
{{-quote-}}
{{Quote
|Mantener la conquista non val meno che averla colta: questa è a volte un caso, il mantenerla è frutto d'arte fina.
|[[q:Ovidio|Ovidio]], [[w:L'arte di amare|L'arte di amare]],libro secobdo, versi 20-22}}


{{-sin-}}
* [[conservare]], [[tenere]], tenere saldo, restare in possesso, [[detenere]], [[reggere]], [[serbare]], [[difendere]]
* [[conservare]], [[tenere]], tenere saldo, restare in possesso, [[detenere]], [[reggere]], [[serbare]], [[difendere]]
* ''(una promessa, un giuramento)'' [[rispettare]], [[osservare]], tenere fede, [[adempiere]]
* ''(una promessa, un giuramento)'' [[rispettare]], [[osservare]], tenere fede, [[adempiere]]

Versione delle 19:47, 4 gen 2019

bandiera italiana Italiano

Verbo

Transitivo

mantenere (vai alla coniugazione)

  1. fare durare
  2. (diritto) (economia) provvedere alle esigenze economiche di qualcuno
  3. (senso figurato) stare e/o avere saldamente e durevolmente, in modo "stabile" e con fermezza

Sillabazione

man | te | né | re

Pronuncia

IPA: /mante'nere/

Etimologia / Derivazione

dal latino manu tenere ossia "tenere con la mano"

Citazione

Collabora a Wikiquote
«Mantener la conquista non val meno che averla colta: questa è a volte un caso, il mantenerla è frutto d'arte fina. »
(Ovidio, L'arte di amare,libro secobdo, versi 20-22)

Sinonimi

Contrari

Parole derivate

Traduzione

nutrire
un impegno