propizio: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 7: | Riga 7: | ||
{{-sill-}} |
{{-sill-}} |
||
; pro | |pì | zio |
|||
; |
|||
{{-pron-}} |
|||
{{IPA|/proˈpittsjo/}} |
|||
{{-etim-}} |
{{-etim-}} |
||
{{Etim-link|propiziare}} |
{{Etim-link|propiziare}} |
||
{{-sin-}} |
|||
*[[benigno]], [[favorevole]] |
|||
*[[opportuno]], [[adatto]] |
|||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{Trad1|favorevole}} |
{{Trad1|favorevole}} |
||
:*{{en}}: [[favourable]] |
:*{{en}}: [[favourable]] |
||
:* {{la}}: [[aequus]], [[propitius]], [[secundus]], [[sospes]] |
|||
{{Trad2}} |
{{Trad2}} |
||
{{-ref-}} |
{{-ref-}} |
||
*{{Fonte|dizit}} |
|||
*{{Fonte|writen}} |
*{{Fonte|writen}} |
Versione delle 22:03, 8 ott 2018
Vedi anche: propiziò |
Italiano
Voce verbale
propizio
- prima persona singolare dell'indicativo presente di propiziare
Sillabazione
- pro | |pì | zio
Pronuncia
IPA: /proˈpittsjo/
Etimologia / Derivazione
vedi propiziare
Sinonimi
Traduzione
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- WordReference.com, Versione on-line Italiano-Inglese