palio: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m r2.7.3) (Bot: Aggiungo hu, ko, mg, nl |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 14: | Riga 14: | ||
{{-var-}} |
{{-var-}} |
||
*[[pallio]] |
*[[pallio]] |
||
{{-prov-}} |
|||
*''essere in palio'' |
|||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
Riga 31: | Riga 34: | ||
*italiano |
*italiano |
||
** {{Fonte|sabco}} |
** {{Fonte|sabco}} |
||
**{{Fonte|desan|P}} |
|||
** {{Term|araldica|it}} {{Fonte||http://eraldica-occitana.over-blog.com/pages/b3_Lexic_occitan_de_leraudica_M_a_V-4760730.html|Lexic eraudic occitan}} |
** {{Term|araldica|it}} {{Fonte||http://eraldica-occitana.over-blog.com/pages/b3_Lexic_occitan_de_leraudica_M_a_V-4760730.html|Lexic eraudic occitan}} |
||
*spagnolo |
*spagnolo |
Versione delle 09:55, 19 ago 2015
Italiano
Sostantivo
palio ( approfondimento) m sing (pl.: palli)
Sillabazione
- pà | lio
Etimologia / Derivazione
- (drappo) dal latino pallium, drappo.
- (gara ippica) deriva dal drappo, il premio assegnato sin dalle gare più antiche, il nome passo poi per estensione alla gara stessa.
Varianti
Proverbi e modi di dire
- essere in palio
Traduzione
Vedi le traduzioni
Spagnolo
Sostantivo
palio
Sinonimi
- italiano
- Francesco Sabatini e Vittorio Coletti, Il Sabatini Coletti edizione online su corriere.it, RCS Mediagroup
- Il Sansoni, Italiano edizione on-line da "www.corriere.it"
- (araldica) , Lexic eraudic occitan
- spagnolo
- → Riferimenti mancanti. Se vuoi, aggiungili tu.