vanificare: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →‎{{-it-}}: link alla coniugazione (e fix vari) using AWB
Barbabot (discussione | contributi)
m bot: sostituzione dei template per le traduzioni
Riga 19: Riga 19:
*[[annullare]], rendere inutile, rendere vano, [[abbattere]], [[frustrare]], [[annientare]], [[neutralizzare]], [[invalidare]], [[inficiare]]
*[[annullare]], rendere inutile, rendere vano, [[abbattere]], [[frustrare]], [[annientare]], [[neutralizzare]], [[invalidare]], [[inficiare]]


{{-trad1-}}
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: to [[thwart]]
:*{{en}}: to [[thwart]]
{{-trad2-}}
{{Trad2}}


{{-ref-}}
{{-ref-}}

Versione delle 14:49, 22 set 2014

bandiera italiana Italiano

Verbo

Transitivo

vanificare (vai alla coniugazione)

  1. attuare iniziative, provvedimenti e decisioni che, intenzionalmente o involontariamente e in modo inatteso, compromettano parzialmente o definitivamente la riuscita di un progetto, il concretizzarsi di un desiderio et similia o rendano innefficaci o inutili i progressi fino ad allora compiuti nel conseguimento di un risultato, obiettivo, ecc. ; rendere vano; mandare all'aria o in fumo; disattendere e frustrare; deludere
    • gli interessi particolari vanificarono gli sforzi della diplomazia
    • vanificare i sogni, le speranze, le ambizioni

Intransitivo pronominale

vedi vanificarsi

Sillabazione

va | ni | fi | cà | re

Etimologia / Derivazione

deriva dall'aggettivo italiano vano, con l'aggiunta del secondo elemento -ficare, dal latino -ficare, corradicale di facĕre "fare", tipico di verbi causativi composti di origine denominale

Sinonimi

Traduzione

Vedi le traduzioni