uscire: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
m bot: sostituzione dei template per le traduzioni |
||
Riga 20: | Riga 20: | ||
*[[entrare]] |
*[[entrare]] |
||
{{- |
{{-trad-}} |
||
{{Trad1|}} |
|||
:*{{fr}}: [[sortir]] |
:*{{fr}}: [[sortir]] |
||
{{mid}} |
{{mid}} |
||
:*{{en}}: [[exit]] |
:*{{en}}: [[exit]] |
||
:* {{es}}: [[salir]] |
:* {{es}}: [[salir]] |
||
{{ |
{{Trad2}} |
||
{{-ref-}} |
{{-ref-}} |
Versione delle 14:15, 22 set 2014
Italiano
Verbo
Intransitivo
uscire (vai alla coniugazione)
Sillabazione
- u | scì | re
Pronuncia
IPA: /uʃ'ʃire/
Etimologia / Derivazione
dal latino exīre, composto di ex cioè "fuori" e ire ossia "andare"; significa quindi "uscire fuori"
Sinonimi
Contrari
Traduzione
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- Enrico Olivetti, Dizionario Italiano Olivetti edizione on line su www.dizionario-italiano.it, Olivetti Media Communication
- AA.VV., Lemmario italiano edizione on line su garzantilinguistica.it, De Agostini Scuola
- Aldo Gabrielli, Vocabolario della Lingua Italiana edizione online su grandidizionari.it, Hoepli
- Tam Laura, dizionario spagnolo-italiano, edizione online