cosare: differenze tra le versioni

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Wim bot (discussione | contributi)
m Bot: Correggo nomi dei template in modo che non puntino a redirect
Barbabot (discussione | contributi)
m bot: sostituzione dei template per le traduzioni
Riga 23: Riga 23:
* [[coso]], [[Coso]]
* [[coso]], [[Coso]]


{{-trad1-}}
{{-trad-}}
{{Trad1|}}
:*{{en}}: to [[do]]
:*{{en}}: to [[do]]
:*{{es}}: [[hacer]], [[decir]]
:*{{es}}: [[hacer]], [[decir]]
{{-}}
{{-}}
:*{{vec}}: [[cosoƚare]], [[#Veneto|cosare]]
:*{{vec}}: [[cosoƚare]], [[#Veneto|cosare]]
{{-trad2-}}
{{Trad2}}


== {{-vec-}} ==
== {{-vec-}} ==

Versione delle 19:01, 19 set 2014

bandiera italiana Italiano

Verbo

Transitivo

cosare (vai alla coniugazione)

  1. (familiare) fare o agire in senso indeterminato; spesso usato nella lingua parlata quando non si ricorda o non si conosce il verbo che esprime l'azione

Intransitivo

cosare (vai alla coniugazione)

  1. (familiare) fare o agire in senso indeterminato; spesso usato nella lingua parlata quando non si ricorda o non si conosce il verbo che esprime l'azione

Sillabazione

co | sà | re

Pronuncia

[koˈsaːre] -> /ko.ˈsa.re/

Etimologia / Derivazione

dal sostantivo cosa col suffisso -are

Sinonimi

Termini correlati

Traduzione

Vedi le traduzioni

bandiera veneta Veneto

Verbo

Transitivo

cosare

  1. cosare, fare
    • El xe drio cosare na cosa: Sta cosando qualcosa.

Intransitivo

cosare

  1. cosare, fare
    • No sta' cosare: Smettila di cosare.

Sillabazione

co | sà | re

Pronuncia

[ko.ˈsa.re]

Etimologia / Derivazione

dal sostantivo cosa col suffisso -are

Sinonimi

Termini correlati

Varianti

  • Italiano
  • Veneto
    • Adriano Romagnolo, Goffredo Romagnolo: Il polesano. Dizionario dei modi di dire del Polesine di Rovigo e dei modi di fare della sua gente, Gieffe, 2005