impaccio: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 7: | Riga 7: | ||
{{Pn}} |
{{Pn}} |
||
# [[indicativo]] [[presente]], [[prima persona]] [[singolare]] di [[impacciare]] |
# [[indicativo]] [[presente]], [[prima persona]] [[singolare]] di [[impacciare]] |
||
{{-sill-}} |
|||
; im | pàc | cio |
|||
{{-etim-}} |
{{-etim-}} |
||
Riga 30: | Riga 33: | ||
* {{Fonte|gar}} |
* {{Fonte|gar}} |
||
* {{Fonte|trec}} |
* {{Fonte|trec}} |
||
*{{Fonte|hoep}} |
|||
[[en:impaccio]] |
[[en:impaccio]] |
Versione delle 20:06, 28 nov 2013
Italiano
Sostantivo
impaccio m sing (pl.: impacci)
- fonte di ostacoli nel muoversi o nell'operare
Voce verbale
impaccio
Sillabazione
- im | pàc | cio
Etimologia / Derivazione
derivazione di impacciare
Sinonimi
- imbarazzo, disagio, disorientamento, incertezza, goffaggine, esitazione
- ostacolo, impedimento, impiccio, intoppo, ingombro
- fastidio, seccatura, grattacapo
Contrari
Termini correlati
Traduzione
- AA.VV., Lemmario italiano edizione on line su garzantilinguistica.it, De Agostini Scuola
- AA.VV., Vocabolario Treccani edizione online su treccani.it, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- Aldo Gabrielli, Vocabolario della Lingua Italiana edizione online su grandidizionari.it, Hoepli